Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une bonne formule
Cela aurait pu être moi
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité

Traduction de «cela aurait donné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I


cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous avions bénéficié du genre de campagne de sensibilisation que propose mon collègue, cela aurait donné lieu à une connaissance accrue qui aurait permis d'éviter certaines des tragédies dont nous avons parlé à la Chambre et dont le gouvernement est prié d'indemniser les victimes.

Had we had the kind of awareness campaign my colleague is proposing, there would have been a great deal more knowledge that could have prevented some of the tragedies we have been talking about in the House and for which the government is being asked to compensate.


Cela aurait donné lieu à moins de protection à un coût plus élevé.

That would have given less protection at greater costs.


De plus, cela aurait donné à VIA Rail l'occasion de diversifier ses produits, ce qui aurait été intéressant.

Moreover, it would have given VIA Rail the opportunity to diversify its products, which could have been interesting.


Sans cela, le rapport m'aurait pris deux ans, et même là, je ne suis pas sûr que cela aurait donné des résultats très différents.

It would have taken two years to do the report, and I don't think it would have ended up yielding much in the way of different results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela aurait donné lieu au gel des paiements émanant du FSE.

The net result of this would be the freezing of payments from the EDF.


Cela aurait donné lieu au gel des paiements émanant du FSE.

The net result of this would be the freezing of payments from the EDF.


Cela n’aurait rien eu de grave, mais aurait donné à la Commission suffisamment de temps pour prendre les mesures qu’elle essaye à présent de mettre en œuvre avec une rapidité étonnante.

This would not have been serious, but would have given the Commission enough time to adopt the measures that it is now trying to rush through with astonishing speed.


Cela n’aurait rien eu de grave, mais aurait donné à la Commission suffisamment de temps pour prendre les mesures qu’elle essaye à présent de mettre en œuvre avec une rapidité étonnante.

This would not have been serious, but would have given the Commission enough time to adopt the measures that it is now trying to rush through with astonishing speed.


Cela aurait donné aux intéressés l'assurance qu'on gère bien leurs fonds et qu'ils ont un droit de vérification sur le système.

It would have given an assurance to the people that their funds are being looked after, and they would have had a double check on the system.


Quand on voit la façon dont ce partenariat devait être structuré aux termes des dispositions du projet de loi 1, cela aurait entraîné la création d'un ordre de gouvernement au-delà du Parlement fédéral et cela aurait donné aux députés du Québec un droit de veto sur beaucoup de politiques canadiennes importantes.

When you look at the way in which that partnership was to be structured in accordance with Bill 1, it would have involved a layer of government above the federal Parliament, and it would have given the Quebec members a veto over many important Canadian policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aurait donné ->

Date index: 2021-12-23
w