Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Diable convertible
Diable de mer chilien
Diable de mer pygmée
Diable géant
Diable géant de Guinée
Diable pygmée
Diable transformable
Diables
Filet à armature
Griffe du diable
Griffe-du-diable
Harpagophyton
Haveneaux
Mante diable
Racine de Windhoek
Sauce diable
Sauce à la diable
Tumeur faciale du diable de Tasmanie
Tumeur faciale transmissible du diable de Tasmanie
Île du Diable

Traduction de «cela au diable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


diable de mer chilien | diable géant de Guinée

Chilean devil ray | sicklefin devil ray


diable de mer pygmée | diable pygmée

longhorned mobula | Pygmy Devilray


diable géant | mante diable

Atlantic Devilray | lesser devil ray


diable transformable | diable convertible

convertible two-wheel hand truck | two-in-one truck


griffe du diable | griffe-du-diable | racine de Windhoek | harpagophyton

devil's claw | harpago | grapple plant | woodspider


tumeur faciale du diable de Tasmanie [ tumeur faciale transmissible du diable de Tasmanie ]

devil facial tumor disease


sauce diable [ sauce à la diable ]

devilled sauce [ diable sauce ]




filet à armature | haveneaux | diables

bag net with fixed mouth | scoop | dip net | gape net
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous voulez savoir pourquoi les gens sont si frustrés, et pourquoi ils finissent — encore une fois, je sais où je suis — par envoyer tout cela au diable, c'est qu'il se passe des choses comme ça régulièrement, et que la frustration est maintenant à son comble.

If you want to know why people are frustrated in it, and at a certain point — again, I know where I am — just say the hell with it, those examples occur on a regular basis and the frustration is just through the roof.


Je vous demande alors, sachant cela, pourquoi diable le gouvernement n'a-t-il pas fait figurer cette possibilité dans son document de discussion?

My question is, when we know that, why in the world didn't the government include that as part of the discussion paper?


Cela revient à faire appel à Belzébuth pour exorciser le diable.

This is tantamount to using Beelzebub to exorcise the devil.


Un deuxième point concerne une chose que je considère très problématique dans les propositions de ceux qui plaident pour l’inclusion des travailleurs indépendants dans le champ d’application: comment diable allez-vous contrôler cela?

A second point relates to something I consider very problematic in the proposals by those who advocate including self-employed workers in the scope: how on earth are you going to monitor this?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, j’ai voté contre la résolution, parce que nous ne l’avons reçue qu’hier sous forme de texte achevé et que nous n’avons pas pas pu en débattre sérieusement, et parce que le diable est dans les détails.

Despite this, I have voted against the resolution, because we received it yesterday as a finished text and were not able to debate it seriously and because the devil is in the detail.


Malgré cela, j’ai voté contre la résolution, parce que nous ne l’avons reçue qu’hier sous forme de texte achevé et que nous n’avons pas pas pu en débattre sérieusement, et parce que le diable est dans les détails.

Despite this, I have voted against the resolution, because we received it yesterday as a finished text and were not able to debate it seriously and because the devil is in the detail.


Comme cela se présente souvent avec nos textes, le diable est dans les détails.

As is also frequently the case with our text, the devil is in the detail.


Réglons le problème du projet de loi C-2, légalisons le marché gris et à ce moment-là cela équivaudrait à dire au diable la culture canadienne, au diable l'industrie canadienne et ainsi de suite.

Let's fix Bill C-2, legalize the grey market, and then you would be saying, to heck with building Canadian culture, Canadian industry, and so on.


Ce chef qui ne voulait pas vivre à Stornoway, qui refusait la voiture et le chauffeur offerts par le Parlement, et qui aujourd'hui accepte tout cela, en plus de s'habiller aux frais des contribuables, en plus de conspirer avec le «diable libéral» pour accepter une formule de primes de départ qui, après 12 ans à la Chambre, pourraient valoir 300 000 $, à M. Preston Manning!

This leader who did not want to live in Stornoway, who rejected the car and driver that were offered by Parliament, is the same one who is now accepting all of these things. He now gets his clothes at taxpayers' expense, on top of the fact that he conspires with the " Liberal devil" to get a severance package which, after 12 years in the House, could be worth $300,000 for Mr. Preston Manning.


Le leader du gouvernement au Sénat, au nom du premier ministre, va-t-il jouer franc jeu et nous dire exactement ce qui s'est passé et quand cela s'est passé et va-t-il nous expliquer comment diable cela a pu se produire?

Will the Leader of the Government in the Senate, on behalf of the Prime Minister, come clean and tell us exactly what happened, when it happened, and how on earth it was allowed to happen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela au diable ->

Date index: 2021-07-21
w