Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela arrive comme mars en carême
Cela vient comme mars en carême
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «cela arriver trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]

that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatrièmement, si le bagage d'un passager est perdu, comme cela arrive malheureusement trop souvent, le passager aurait droit à une indemnisation de 500 $.

Fourth, If a passenger's bag was lost, and this happens quite often unfortunately, the passenger would be entitled to $500 in compensation.


Comme cela arrive trop souvent lorsque des accidents ferroviaires se produisent, des remarques ont été formulées concernant un éventuel lien entre les règlements européens et les accidents survenus.

As is all too often the case when rail accidents happen, remarks alleging a link between European rules or regulations and the accidents have been made.


Ce que je crains, si ça devait arriver trop souvent — et je ne pense pas que cela arrivera tout le temps, mais cela pourrait arriver avec bien des petits partis, selon leur situation politique dans le pays — est-ce que les institutions financières ne devraient pas être un peu méfiantes, réticentes à consentir des prêts? Est-ce qu'on ne le craint pas?

My concern would be, if this happens repeatedly—and I don't think it will happen all the time, but it could happen with many small parties, depending on the political situation within the country—could something like that make the financial institutions a little gun-shy to give out loans?


Si tout cela arrive, c’est parce que les États membres ont trop souvent tendance à considérer l’argent du Fonds régional européen comme un financement non réglementé.

The reason for this is that all too often the Member States still consider funding from the European Regional Fund to be soft money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, à aucun moment je ne me demande comment il est possible de ne pas entendre ce qui est assourdissant, pas plus que je ne me demande jamais comment il est possible de ne pas comprendre ce qu’il est si simple de comprendre, parce que, sauf votre respect, Monsieur le Commissaire, j’ai vu cela arriver trop souvent en ce qui concerne la manière dont la Commission traite parfois avec le Parlement européen, et le sujet à l’examen ici aujourd’hui en est un bon exemple.

However, at no time do I wonder how it is possible not to hear what is deafeningly loud, neither do I ever wonder how it is possible not to understand what is comprehensively simple, because, with respect, Commissioner, I have seen this happening only too often when it comes to the way in which the Commission sometimes deals with the European Parliament, and the subject matter under discussion here today is a good example.


Notre mesure législative est-elle populaire? J'ai parcouru l'ensemble du pays, et je peux dire que les employeurs sont frustrés, les nouveaux arrivants sont frustrés et les Canadiens sont frustrés, car cela prend trop de temps pour venir au Canada.

I have travelled across the country and I can say that employers are frustrated, newcomers are frustrated, Canadians are frustrated, because it takes too long to come to Canada.


Les problèmes ne surgissent que lorsque - comme cela arrive parfois - un pays tel que celui-ci est submergé par une trop grande quantité d’argent.

Problems arise only when – as sometimes happens – a country such as this one is deluged with too much money.


Dans notre pays, cela arrive trop souvent en raison de nos politiques et de notre réglementation.

Too often in this country that happens with our policies and our regulatory environment.


Je souhaiterais dire à la Commission que cela arrive trop fréquemment.

I would like to draw the Commission’s attention to the fact that this is happening far too often.


Cela arrive trop souvent. À mon avis, c'est symptomatique d'un grand manque de respect pour le Sénat.

In my opinion, this is symptomatic of a systemic disrespect for the Senate.




D'autres ont cherché : cela arriver trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela arriver trop ->

Date index: 2022-09-08
w