Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela arrive comme mars en carême
Cela vient comme mars en carême
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «cela arrive enfin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]

that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela a pris une décennie pour que l'on arrive enfin à ce projet, qu'on en fasse une réalité bientôt grâce au projet de loi C-7.

It took a year for this project to come to fruition, to make the thing a reality soon with Bill C-7.


Chacune de ces étapes peut faire l'objet d'une révision par la Cour fédérale et cela peut prendre des années avant d'en arriver enfin au point où l'on est prêt à renvoyer quelqu'un.

Each of those steps is subject to review by the Federal Court, and it can take years before you finally get to the point where someone is ready to be removed.


Il faut souligner le fait que c’est grâce à votre détermination que cela a été possible, grâce à votre sens du compromis que nous y sommes enfin arrivés.

It should be stressed that it is thanks to your determination that this was made possible; it is thanks to your sense of compromise that we finally achieved it.


Je répète que la raison pour laquelle cela arrive rarement, c'est que dans un tel cas, comme il est précisé dans la loi, seul le ministre, enfin l'un de deux ministres peut lui-même ou elle-même donner l'ordre.

As I say, the reason it's rare is that in this case, as the legislation points out, only the minister, or one of two ministers, can actually himself or herself actually issue the order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne pourra toutefois y arriver que s’il ne nomme pas, comme c’est le cas aujourd’hui, une marionnette comme Premier ministre; il faut pour cela qu’il accepte les revendications des syndicats et du mouvement démocratique et qu’il forme un gouvernement multipartite de transition comprenant les forces d’opposition, qui ne fera rien d’autre que de rétablir l’ordre public et de préparer des élections libres afin de remplacer enfin la terreur et la di ...[+++]

He can only do this, however, if he does not name a puppet as prime minister, as he now has, but only if he truly commits to the demands of the trade unions and the democracy movement and constitutes a broad-based transitional government, including the forces of opposition, which then does nothing other than set about creating public order and preparing free elections so that the past terror and dictatorship can finally give place to democracy and prosperity.


- (IT) Monsieur le Président, dans ces avions qui m'emmenaient en Slovaquie, fermant les yeux un instant, comme cela m'arrive souvent lorsque je fais ensuite des rêves intéressants dont j'ai souvent rendu compte dans de nombreuses explications de vote, j'ai vu ma fille Cristina - qui, comme nous le savons tous, veut depuis six ans obtenir son diplôme en droit -, qui avait enfin obtenu son diplôme.

– (IT) Mr President, while I was in the aeroplane on the way to Slovakia, I closed my eyes for a second, as frequently happens, resulting in interesting dreams which I have related in many explanations of vote. This time, I saw my daughter, Cristina – who, as we all know, has been striving to finish her degree in law for six years – graduating at last.


On peut y arriver en considérant valide, dans cette perspective, l'élargissement, qui ne doit pas être considéré seulement comme un coût supplémentaire pour l'Union, mais comme une chance de créer un marché plus vaste, dans lequel on puisse développer plus avant la méthode suivie jusqu'alors. On peut aussi y arriver en libéralisant progressivement les anciens marchés - je me réjouis de la proposition, que nous devrions, selon moi, adresser à nous-mêmes et au Parlement, d'adopter rapidement de nouvelles directives sur les appels d'offres publics, par exemple, pour ouvrir un grand marché aujourd'hui fermé à la concurrence européenne. ...[+++]

Enlargement should not be seen just as a supplementary cost for the Union but as an opportunity to create wider market opportunities, where the method pursued so far can be developed, both by progressively liberalising the old markets – and I strongly welcome the invitation, which I believe we should extend to ourselves and to Parliament, to adopt new directives on procurement quickly, for example, and open up a huge market currently closed to European competition – and by preventing the new markets from creating a new monopoly situation as may happen in the case of telecommunications.


Enfin, le règlement visant le dégroupage de l'accès à la boucle locale autorise aux nouveaux arrivants toutes les modalités d'accès techniquement possibles, le dégroupage total et l'accès partagé à la boucle locale et aux sous-boucles, et cela pour maximaliser l'innovation technique, intensifier la concurrence et offrir un plus grand choix aux consommateurs.

Finally, the regulations to unbundle the local loop will allow new entrants all types of access modalities where technically feasible, full unbundling and shared access to global loops and sub-loops. This maximises technical innovation, greater competition and choice for users.


Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Madame la ministre, je suis heureuse que tout cela arrive enfin, mais je ne vais pas perdre mon temps à vous adresser des félicitations, car ce temps va fondre et j'ai une foule de questions.

Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Minister, I'm pleased that this is finally coming forward, but I don't want to waste any of my time giving you accolades, because it will disappear and I have a slew of questions.


Il peut arriver, et cela arrive, que nos conditions d'emploi à Parcs Canada ne puissent être prises en considération. Alors, un de nos objectifs, quand nous travaillerons avec nos syndicats, sera de discuter enfin de nos propres conditions de travail et d'en arriver à une entente qui nous convienne.

It can happen, and it does, but our employment conditions at Parks Canada cannot be taken into account. so when we work with our unions, one of our objectives will be to finally discuss our own work conditions and to reach a suitable agreement.




D'autres ont cherché : cela arrive enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela arrive enfin ->

Date index: 2022-09-22
w