Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela ait entraîné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreux employeurs privés et publics ont choisi de leur plein gré d'étendre les avantages aux conjoints de même sexe, sans que cela ait entraîné de coûts ou de problèmes importants.

Many private and public employers have voluntarily chosen to extend benefits to same-sex couples without any significant increase in cost.


Il semble que cela ait entraîné une militarisation accrue de la région et contribué aux violations des droits de la personne.

It has been stated that this has actually contributed to an increased militarization of the region and aided the violations of human rights.


11. se félicite de ce que le gouvernement du Viêt Nam ait appelé la population à contribuer à sa première réforme constitutionnelle depuis 1992 et de ce que le délai ait désormais été prorogé jusqu'en septembre 2013 mais regrette que la consultation publique ait entraîné des sanctions et des pressions contre ceux qui exprimaient légitimement leur opinion; espère que la nouvelle constitution fera des questions de droits civils et politiques et des libertés religieuses une priorité; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un dialog ...[+++]

11. Welcomes the fact that the Government of Vietnam has issued a call for public input into its first constitutional reform since 1992 and that the deadline has now been extended until September 2013, but regrets that the public consultation has led to sanctions and pressure against those who legitimately express their opinions; hopes that the new Constitution addresses the issues of civil and political rights and religious freedoms as a priority; welcomes in this respect the opening of a dialogue with human rights organisations; ...[+++]


11. se félicite de ce que le gouvernement du Viêt Nam ait appelé la population à contribuer à sa première réforme constitutionnelle depuis 1992 et de ce que le délai ait désormais été prorogé jusqu'en septembre 2013 mais regrette que la consultation publique ait entraîné des sanctions et des pressions contre ceux qui exprimaient légitimement leur opinion; espère que la nouvelle constitution fera des questions de droits civils et politiques et des libertés religieuses une priorité; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un dialog ...[+++]

11. Welcomes the fact that the Government of Vietnam has issued a call for public input into its first constitutional reform since 1992 and that the deadline has now been extended until September 2013, but regrets that the public consultation has led to sanctions and pressure against those who legitimately express their opinions; hopes that the new Constitution addresses the issues of civil and political rights and religious freedoms as a priority; welcomes in this respect the opening of a dialogue with human rights organisations; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux États membres souhaiteraient que la TVA et le personnel permanent restent considérés comme des coûts admissibles, même si cela devait entraîner une diminution des taux de cofinancement, bien que certains ministres aient déclaré craindre qu'il y ait alors moins de propositions de projets.

Many member states would like to maintain VAT and permanent staff cost as eligible costs, even if that would entail a decrease in co-financing rates, although some ministers expressed concern that this would lead to a decrease in proposals for projects.


Le contexte est différent et je ne crois pas qu'une analyse ait été faite en vue de définir les répercussions que cela pourrait entraîner.

We are in a different context and I do not believe there has been the kind of analysis that would indicate the impact on that.


Cela peut être purement une question de simplification, pour autant que cela n’entraîne pas la suppression d’instruments ou que cela n’ait d’autres répercussions juridiques.

It may be purely a question of simplification, provided that this does not mean the elimination of instruments or have any other legal meanings.


- Je remercie Mme Doyle pour l’éclairage qu’elle a apporté sur cette question et pour son intervention au nom de son groupe bien que cela ait entraîné un léger dépassement du temps qui nous est imparti.

I thank Mr Doyle for elucidating the question and for making a contribution on behalf of his group, even though it meant running slightly over time.


En ce qui concerne la politique étrangère, il est regrettable que le président américain n’ait pas écouté les conseils du chancelier Schröder et que cela nous ait entraînés dans le bourbier où nous nous trouvons tous aujourd’hui.

As regards foreign policy, it is to be regretted that the American President did not take Chancellor Schröder’s advice, and ended up in the mess in which we now all find ourselves.


Il est tout à fait crucial que nous comprenions le fait que, si on prend une grande quantité d'animaux dans le milieu marin, qu'il s'agisse d'animaux sauvages ou d'élevage, et qu'on les envoie à une usine de transformation sans qu'il y ait vraiment d'initiative visant à éliminer le risque ou les possibilités de propagation, alors je pense que cela peut entraîner des problèmes.

It is very crucial we understand that if you take a lot of animals from the marine environment that are wild or cultured and you have them and they go through a processing plant and there's really no initiative to try to eliminate the risk or spread, then I think that can lead to problems.




D'autres ont cherché : cela ait entraîné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ait entraîné ->

Date index: 2023-04-30
w