Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associer
Cela a pu prendre de fâcheuses proportions
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Dommage occasionné à soi-même
Dommages causés par le feu
Donner lieu à
Dégâts causés par l'eau
Dégâts causés par l'eau d'extinction
Dégâts causés par l'incendie
Dégâts causés par le feu
Dégâts d'eau
Dégâts dus au feu
Dégâts dus à l'eau
Dégâts dus à l'incendie
Dégâts faits par l'eau
Dégâts imputables au feu
Dégâts occasionnés par l'eau
Dégâts occasionnés par les incendies
Dégâts par l'eau
Dégâts par l'eau d'extinction
Dégâts par le feu
Dégâts produits par le feu
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Impliquer
Intervenir
Mettre en cause
Mettre en jeu
Mêler
Occasionner
Participer
Ravages du feu
Renfermer
Ressortir à
Se traduire
Toucher à
être partie à

Vertaling van "cela a occasionné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cela a pu prendre de fâcheuses proportions

That may have been developed into an evil


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement




inventaire des dommages occasionnés aux forêts par la pollution atmosphérique

inventory of damage caused to forests by atmospheric pollution


dégât occasionné en surface par les affaissements miniers

damage caused on the surface by subsidence


occasionner [ donner lieu à | mettre en jeu | se traduire | intervenir | toucher à | impliquer | ressortir à | renfermer | mettre en cause | mêler | associer | être partie à | participer ]

involve


dégâts causés par l'eau | dégâts occasionnés par l'eau | dégâts faits par l'eau | dégâts par l'eau | dégâts d'eau | dégâts dus à l'eau | dégâts par l'eau d'extinction | dégâts causés par l'eau d'extinction

water damage


dégâts par le feu | dégâts causés par le feu | dégâts causés par l'incendie | dégâts produits par le feu | dégâts occasionnés par les incendies | dégâts imputables au feu | dégâts dus au feu | dégâts dus à l'incendie | ravages du feu | dommages causés par le feu

fire damage | damage by fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie qu'aucun marché unique ne peut se développer, avec tous les coûts occasionnés pour les utilisateurs et les producteurs d'appareils et de services.

This means no single market can develop with all the ensuing costs for users and producers of devices and services.


Cela nécessitera d'importants investissements dans le secteur de la construction (en vue d'abaisser les frais d'exploitation), des conditions générales et une information des consommateurs propres à les inciter à adopter des produits et services innovants, ainsi que des instruments financiers appropriés pour faire en sorte que tous les consommateurs d'énergie bénéficient des changements ainsi occasionnés.

This will require large investments in the building sector (that lead to lower running costs), framework conditions and information that encourage consumers to take up innovative products and services and appropriate financial instruments to ensure that all energy consumers benefit from the resulting changes.


Les coûts exceptionnellement élevés liés aux mesures d’enquête, occasionnés, par exemple, par des avis complexes émis par des experts, de vastes opérations policières ou des activités de surveillance menées durant une longue période, pourraient être remboursés en partie par le Parquet européen, y compris, lorsque cela est possible, par la réaffectation de ressources provenant d’autres lignes budgétaires du Parquet européen, ou par la modification du budget en conformité avec le présent règlement et les règles financières applicables.

Exceptionally high costs for investigation measures such as complex experts’ opinions, extensive police operations or surveillance activities over a long period of time could partly be reimbursed by the EPPO, including, where possible, by reallocating resources from other budget lines of the EPPO, or by amending the budget in accordance with this Regulation and the applicable financial rules.


On aimerait savoir si cela a occasionné des coûts et des dépenses ou si cela va en occasionner pour le comité.

We'd like to know if that entailed any costs or expenditures or if it will mean any for the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a pas tellement longtemps de cela, sur le territoire de la CUM, ils ont loué un hélicoptère et cela a occasionné un tollé de protestations des citoyens de Montréal parce qu'à certaines heures, cela faisait beaucoup de bruit.

Not that long ago, the MUC police rented a helicopter and that set off a wave of protests from residents of Montreal, because it made a lot of noise at certain times of the day.


Il passe en revue plusieurs options aux fins d’un contrôle efficace sans que cela n’occasionne une charge excessive pour les entreprises.

It discusses a number of options to explore how an effective control could be achieved without creating an undue burden for businesses.


Votre rapporteure pour avis veillera à ce que cela n'occasionne pas de dépenses additionnelles (l'incidence est d'environ 0,5 million d'euros sur une période de quatre ans).

Your Rapporteur will make sure that this will not result in additional spending (the impact is some EUR 0.5 million for four years).


18. estime que le but essentiel des inspections consiste à prodiguer des conseils aux agriculteurs et à les remettre sur le droit chemin pour qu'ils respectent leurs obligations légales, sans que cela leur occasionne une charge trop importante; estime par conséquent que les inspections doivent continuer d'être réalisées par le service public, qui en garantit l'indépendance et l'impartialité;

18. Believes that the basic aim of inspections is to give advice to farmers and put them on the right track in order to better comply with the legislative requirements with as little encumbrance as possible; inspections should, therefore, continue to be carried out by the public authorities to ensure they are independent and impartial;


N'êtes-vous pas plus inquiets du déficit humain que cela a occasionné, de combien cela a coûté aux familles et de combien cela a fait augmenter le taux de suicide dans des régions où les gens travaillent sur une base saisonnière?

Are you not more worried about the human cost of this, how much this has cost families, and how much this adds to the suicide rate in the regions, where people work mainly seasonal jobs?


Cela peut occasionner des coûts supplémentaires importants étant donné le prix élevé chargement et du déchargement même pour un seul jour.

This can result in large supplementary costs, given the high price even of just a day's loading and unloading.


w