Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cela a pu prendre de fâcheuses proportions
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
En tant que de besoin
Il s'entend à cela comme à ramer des choux
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Indice de volume des boues
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela a considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cela a pu prendre de fâcheuses proportions

That may have been developed into an evil


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


il s'entend à cela comme à ramer des choux

he knows nothing at all about it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. regrette que les États membres n'aient pas davantage utilisé ces plans de gestion individuels permettant de déroger à des règles générales précises pour les adapter à leurs propres particularités; considère que cela aurait considérablement facilité la gestion de proximité et aurait fourni des données précieuses sur les réalités des différentes zones, ce qui aurait permis de procéder aux adaptations appropriées; demande par conséquent que les États membres riverains mènent une collaboration constructive entre eux et avec la Commission en ce qui concerne l'actualisation et l'adaptation continues des mesures de gestion de la pêche;

24. Regrets that the Member States have not made greater use of these individual management plans, which allow certain general rules to be suspended so that specific characteristics can be taken into account; considers that this would have considerably facilitated local management and would have provided valuable data on the situation in the different zones, making it possible to introduce appropriate changes; asks, therefore, the coastal Member States to collaborate constructively with each other and with the Commission in updating and continuously adapting fisheries management measures;


Petits exploitants: tout exploitant demandant une aide en 2014 peut décider jusqu'au 15 octobre 2014 de participer au régime des petits exploitants agricoles et recevoir ainsi un paiement annuel fixé par l'État membre entre 500 et 1 000 EUR, quelle que soit la taille de l'exploitation (Le montant sera soit lié au paiement moyen par bénéficiaire, soit au paiement national moyen par hectare pour 3 ha). Cela simplifiera considérablement les formalités pour les exploitants concernés et les administrations nationales.

Small farmers: Any farmer claiming support in 2014 may decide by October 15, 2014 to participate in the Small Farmers Scheme and thereby receive an annual payment fixed by the Member State of between 500 € and 1 000 €, regardless of the farm’s size (The figure will either be linked to the average payment per beneficiary, or the national average payment per hectare for 3 ha.) This will be an enormous simplification for the farmers concerned and for the national administrations.


Cela profitera aux patients et cela réduira considérablement les listes d’attente, qui sont parfois excessivement longues.

This result will benefit patients and significantly cut waiting lists, which are sometimes excessively long.


Selon la Commission, cela aurait considérablement freiné le développement de la concurrence sur un des marchés essentiels du secteur des communications électroniques.

In the Commission’s view, this would have seriously hampered the development of competition in one of the key markets in the electronic communications sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ralentit considérablement la RD biotechnologique dans l'UE, notamment dans le secteur privé, et risque de compromettre la compétitivité de l'Europe dans un secteur prometteur des nouvelles technologies.

This is seriously slowing down biotech RD in the EU, particularly in the private sector, and may put at risk Europe's competitiveness in a promising sector of new technologies.


Cela entraverait considérablement la lutte contre la fraude à la TVA.

That would seriously hamper the fight against VAT fraud.


Un vote majoritaire au sein de la commission a réclamé une mise en œuvre plus rapide que celle prévue par la Commission malgré que certains d'entre nous se soient montrés inquiets quant aux affirmations de la Commission selon lesquelles cela augmenterait considérablement les émissions de CO2.

A majority vote in the committee demanded a rather faster implementation than the Commission proposed even if some of us were concerned at the Commission's assertion that this will, in fact, produce a net increase in CO2 emissions.


Cela réduit considérablement les possibilités, pour le marché intérieur, de créer de la croissance et des emplois.

This seriously undermines the Internal Market's potential to create growth and jobs.


Si les États membres mettaient en place des systèmes conformes aux exigences minimales énoncées dans la recommandation, cela améliorerait considérablement le contrôle qualité du contrôle légal des comptes dans toute l'Union.

Quality assurance for the statutory audit will be considerably improved throughout the EU if Member States put in place quality assurance systems in line with the minimum requirements outlined in the Recommendation.


Cela accélérerait considérablement la procédure.

It would speed this process up considerably.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela a considérablement ->

Date index: 2022-07-12
w