Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECI
CECIS

Vertaling van "ceci m’avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

Common Emergency Communication and Information System | CECIS [Abbr.]


Comité d'Etat pour la coopération et les investissements | CECI [Abbr.]

State Committee for Cooperation and Investment | SCCI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci est dû au fait que — parce que le pouvoir adjudicateur avait occulté de manière excessive le rapport d’évaluation de l’autre soumissionnaire — BT n’a pas eu la possibilité de vérifier si le pouvoir adjudicateur avait procédé à une évaluation équitable de l’offre de l’adjudicataire.

This is because — as a result of the excessive redaction of the contracting authority's evaluation report of another tenderer — BT has not been given the opportunity to verify whether the contracting authority has performed a fair evaluation of the successful tenderer's offer.


Selmer a estimé que ceci n'avait pas modifié la situation économique de la société et qu'Entra n'en n'avait retiré aucun avantage économique.

Selmer considered that this did not change the economic situation of the company and that Entra did not receive any economic advantage.


1. En cas de mort et de blessures de voyageurs, le transporteur est, en outre, responsable du dommage résultant de la perte totale ou partielle ou de l’avarie des objets que le voyageur avait, soit sur lui, soit avec lui comme colis à main; ceci vaut également pour les animaux que le voyageur avait pris avec lui. L’article 26 s’applique par analogie.

1. In case of death of, or personal injury to, passengers the carrier shall also be liable for the loss or damage resulting from the total or partial loss of, or damage to, articles which the passenger had on him or with him as hand luggage; this shall apply also to animals which the passenger had brought with him.


1. En cas de mort et de blessures de voyageurs, le transporteur est, en outre, responsable du dommage résultant de la perte totale ou partielle ou de l’avarie des objets que le voyageur avait, soit sur lui, soit avec lui comme colis à main; ceci vaut également pour les animaux que le voyageur avait pris avec lui. L’article 26 s’applique par analogie.

1. In case of death of, or personal injury to, passengers the carrier shall also be liable for the loss or damage resulting from the total or partial loss of, or damage to, articles which the passenger had on him or with him as hand luggage; this shall apply also to animals which the passenger had brought with him. Article 26 shall apply mutatis mutandis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci renforcera le concept de gouvernance, qui avait fait l'objet d'une communication et de conclusions du Conseil en 2003[1], et lui donnera une place nouvelle dans la politique de développement.

This will reinforce the concept of governance, which was the subject of a communication and Council conclusions in 2003[1], and give it a new place in development policy.


Il s'agit en réalité d'un ajustement technique. En 2002, le Parlement avait modifié le tableau des effectifs par rapport à la proposition de la Commission de manière à ce qu'il y ait plus de postes B que de postes A, les postes B générant naturellement moins de dépenses que les postes A. Ceci n'avait pas encore été pris en considération en 2002, mais bien pour l'avant-projet 2003.

In 2002, Parliament amended the establishment plan, compared with the Commission's proposal, resulting in more ‘B’ posts instead of ‘A’ posts. Naturally, ‘B’ posts cost less than ‘A’ posts. This was not accounted for in 2002, but it has been accounted for in the preliminary draft for the year 2003.


Ceci n'avait pas été demandé par l'Assemblée plénière du Parlement, mais par la commission juridique en raison des conséquences incalculables que cela pouvait avoir sur le droit civil des États membres.

This was not called for by the plenary, but was sought by the Legal Affairs Committee on account of the incalculable effects on Member States’ civil law;


Ceci m’avait également été promis par voie administrative. Mais contrairement à ce qui m’avait été confirmé par l’administration, le président en exercice hier matin - ce n’était pas vous - n’a pas communiqué ces informations oralement.

Then, contrary to the information given to me by the administration, the President in the Chair yesterday morning – it was not you – did not announce the Members of the Convention here orally.


Ceci ne serait pas grave s'il n'y avait pas les problèmes que l'on sait dans cette région de l'Europe, s'il n'y avait pas les problèmes qui sont affrontés, mais qui n'ont pas encore été résolus par le nouveau gouvernement de Macédoine, les problèmes de cohabitation entre la majorité macédonienne et la minorité albanaise, avec les problèmes connexes du Kosovo, s'il n'y avait pas les problèmes économiques que l'on sait, les problèmes de voisinage avec une mafia particulièrement importante en Serbie, s'il n'y avait pas le problème qui est un veto qu'il faudr ...[+++]

This would not be so serious if this region of Europe were not so beset by the problems we are all aware of, problems which are being addressed, but which have not yet been resolved, by the new government of Macedonia. There are the problems of coexistence between the Macedonian majority and the Albanian minority, the connected problems of Kosovo, the notorious economic problems, the problems of being neighbour to a particularly developed mafia in Serbia, and then there is the problem of the Greek veto which must be condemned for what it is. After nearly 10 years, Greece continues to prevent this country being called by its own name, and I hope the interpreters have not used the ...[+++]


Néanmoins, ceci n'avait pas empêché la Communauté de conclure des accords bilatéraux (par exemple avec Israël en 1964) et de participer, en tant que telle, aux négociations du Kennedy Round entre 1963 et 1967.

This did not, however, prevent the Community from concluding bilateral agreements (e.g. with Israel in 1964) or from taking part, in its own right, in the Kennedy Round of negotiations between 1963 and 1967.




Anderen hebben gezocht naar : ceci m’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci m’avait ->

Date index: 2022-03-31
w