Ceci ferait courir à la CCSN un risque énorme de ne plus être en mesure de s'acquitter de son mandat relativement à la santé et à la sécurité des Canadiens, en ce qui concerne l'énergie et les substances nucléaires.
This would result in a significant risk that the CNSC would not be able to deliver on its mandate related to the health, safety and security of Canadians as it pertains to nuclear energy and substances.