Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce sujet épineux devrait » (Français → Anglais) :

Cette démarche soulève des problèmes épineux au sujet de la méthode sous-jacente et amène parfois des questions d’éthique importantes.

This raises challenging issues as regards the underlying methodology and sometimes important ethical questions.


L'UE devrait donc s'attacher à parvenir à une plus grande convergence avec l'Inde sur les sujets déterminants pour assurer la réussite de l'ADD, comme la question des « règles de base », notamment les sujet dits de Singapour, le GATS, l'agriculture, l'accès au marché des produits non agricoles, les indications géographiques, le traitement spécial et différencié et la mise en oeuvre.

The EU should therefore seek to achieve greater convergence with India on the key issues crucial to a positive conclusion of the DDA, such as the rules area, including the Singapore Issues, GATS, Agriculture, Non-agricultural market access,Geographical Indications, Special and Differential Treatment and Implementation..


Renforcer et stimuler la croissance et les effets des CCI existantes: l’EIT devrait encourager les CCI à proposer une plus grande variété d’activités d’éducation et de formation, ainsi qu’à prodiguer des conseils à leur sujet. Il devrait également mener des activités de sensibilisation sur l’existence de ces activités.

Consolidating and fostering growth and impact of the existing KICs: the EIT should encourage the KICs to develop a greater variety of, and provide advice on, educational and training activities; it should also raise awareness of the existence of these activities.


Renforcer et stimuler la croissance et les effets des CCI existantes: l’EIT devrait encourager les CCI à proposer une plus grande variété d’activités d’éducation et de formation, ainsi qu’à prodiguer des conseils à leur sujet. Il devrait également mener des activités de sensibilisation sur l’existence de ces activités.

Consolidating and fostering growth and impact of the existing KICs: the EIT should encourage the KICs to develop a greater variety of, and provide advice on, educational and training activities; it should also raise awareness of the existence of these activities.


Sa mise en œuvre est essentielle, car la violence à l’égard des femmes et l’aide aux victimes demeurent des sujets épineux dans tous les pays.

Implementation is key, as violence against women and providing support to victims remains a challenge in all countries.


Renforcer et stimuler la croissance et les effets des CCI existantes: l’EIT devrait encourager les CCI à proposer une plus grande variété d’activités d’éducation et de formation, ainsi qu’à prodiguer des conseils à leur sujet. Il devrait également mener des activités de sensibilisation sur l’existence de ces activités.

Consolidating and fostering growth and impact of the existing KICs: the EIT should encourage the KICs to develop a greater variety of, and provide advice on, educational and training activities; it should also raise awareness of the existence of these activities.


La présente directive ne devrait pas empêcher les États membres d’imposer aux intermédiaires d’assurance qui souhaitent fournir des conseils fondés sur une analyse impartiale et personnalisée au sujet d’un contrat d’assurance l’obligation de fournir de tels conseils au sujet de tous les contrats d’assurance que ces intermédiaires d’assurance distribuent.

This Directive should not prevent Member States from imposing the requirement that an insurance intermediary who wishes to give advice on the basis of a fair and personal analysis on an insurance contract gives such advice on all the insurance contracts that such an insurance intermediary distributes.


Cette démarche soulève des problèmes épineux au sujet de la méthode sous-jacente et amène parfois des questions d’éthique importantes.

This raises challenging issues as regards the underlying methodology and sometimes important ethical questions.


Cette ligne de conduite, qui s'inscrit dans le droit fil des déclarations et des conclusions des Nations unies sur ces sujets précis, devrait être suivie avec la même détermination dans le système onusien, surtout à une époque où la nécessité d'une mise en évidence plus marquée des objectifs communs de la communauté mondiale n'a jamais été aussi impérieuse.

These approaches, which are fully in line with the relevant UN declarations and conclusions, should be pursued with equal vigour in the UN system, especially at a time when shared international goals are most in need of reinforcement.


L'ouverture de négociations au sujet d'un accord sur les questions monétaires avec la Principauté d'Andorre (ci-après «Andorre») devrait être subordonnée au respect de certaines conditions requises.

The opening of the negotiations on an agreement with the Principality of Andorra (hereinafter, Andorra) on monetary matters should be conditional upon the fulfilment of the necessary conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce sujet épineux devrait ->

Date index: 2025-06-13
w