Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce référendum sera utile " (Frans → Engels) :

En outre, la Commission estime qu'il sera utile d'examiner plusieurs autres questions plus vastes touchant à la législation commune, ce qui permettra d'en mesurer l'efficacité et d'identifier les pratiques qui pourraient être utiles dans d'autres contextes nationaux.

In addition there are a number of wider issues where the Commission believes that it will be useful to discuss with respect to the common legislation which will help to evaluate their efficacity and identify practice which might be useful in other national situations.


Sans attendre ce moment, et afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités techniques, il sera utile d'élaborer une spécification technique.

In the meantime, in order to avoid any possible technical incompatibilities, it will be worthwhile drawing up technical specifications.


En résumé, le travail concernant l'ensemble de ce processus sera utile s'il peut être rationalisé et simplifié.

In summary, work across the process as a whole will benefit if it can be rationalised and simplified.


Dès lors, la coordination et l'amélioration de la recherche et de l'innovation en matière de sécurité représentera un élément essentiel qui sera utile pour cartographier les efforts de recherche actuels, y compris en prospective, et améliorer les conditions juridiques et les procédures applicables à la coordination, y compris par des activités prénormatives.

The coordination and improvement of the security research and innovation area will thus be an essential element and will help to map present research efforts, including foresight, and improve relevant legal conditions and procedures for coordination, including pre-normative activities.


4. estime qu'un effort de modération est louable dans le contexte de l'établissement du budget, même si cela n'est pas nécessairement vrai dans d'autres circonstances; se félicite par conséquent de l'intention du secrétaire général d'examiner avec attention toutes les dépenses avant de formuler des propositions détaillées; demande que le prochain projet d'état prévisionnel reflète le plus possible la proposition définitive des dépenses du Parlement soumise par l'administration et le Bureau, d'autant que le Bureau et la commission des budgets ont adopté une nouvelle procédure pilote de conciliation; estime qu'une telle démarche permett ...[+++]

4. Is of the opinion that a tendency to temperance is a virtue when establishing the budget, although this may not necessarily hold true in other circumstances; welcomes, therefore, the Secretary-General's intention to carefully examine all expenditure before making detailed proposals; insists that the forthcoming draft estimates reflect as closely as possible the final proposal for the Parliament's expenditure from the administration and the Bureau, especially now that the Bureau and the Committee on Budgets have adopted a new pilot conciliation procedure; believes that such an approach will send a good message to the taxpayer in the European Union and, also, serve the Parli ...[+++]


4. estime qu'un effort de modération est louable dans le contexte de l'établissement du budget, même si cela n'est pas nécessairement vrai dans d'autres circonstances; se félicite par conséquent de l'intention du Secrétaire général d'examiner avec attention toutes les dépenses avant de formuler des propositions détaillées; demande que le prochain projet d'état prévisionnel reflète le plus possible la proposition définitive des dépenses du PE soumise par l'administration et le Bureau, sauf si des raisons particulières exigent de procéder autrement, d'autant que le Bureau et la commission des budgets ont adopté une nouvelle procédure pil ...[+++]

4. Is of the opinion that a tendency to temperance is a virtue when establishing the budget, although this may not necessarily hold true in other circumstances; welcomes, therefore, the Secretary-General's intention to carefully examine all expenditure before making detailed proposals; insists that the forthcoming draft estimates reflect as closely as possible the final proposal for the Parliament's expenditure from the administration and the Bureau, especially now that the Bureau and the Committee on Budgets have adopted a new pilot conciliation procedure; believes that such an approach will send a good message to the taxpayer in the European Union and, also, serve the Parli ...[+++]


4. estime qu'un effort de modération est louable dans le contexte de l'établissement du budget, même si cela n'est pas nécessairement vrai dans d'autres circonstances; se félicite par conséquent de l'intention du secrétaire général d'examiner avec attention toutes les dépenses avant de formuler des propositions détaillées; demande que le prochain projet d'état prévisionnel reflète le plus possible la proposition définitive des dépenses du Parlement soumise par l'administration et le Bureau, d'autant que le Bureau et la commission des budgets ont adopté une nouvelle procédure pilote de conciliation; estime qu'une telle démarche permett ...[+++]

4. Is of the opinion that a tendency to temperance is a virtue when establishing the budget, although this may not necessarily hold true in other circumstances; welcomes, therefore, the Secretary-General's intention to carefully examine all expenditure before making detailed proposals; insists that the forthcoming draft estimates reflect as closely as possible the final proposal for the Parliament's expenditure from the administration and the Bureau, especially now that the Bureau and the Committee on Budgets have adopted a new pilot conciliation procedure; believes that such an approach will send a good message to the taxpayer in the European Union and, also, serve the Parli ...[+++]


À cet égard, il sera utile d'élaborer des liaisons secondaires, en insistant notamment sur l'intermodalité et le transport durable.

In this respect, the development of secondary links, with a focus on inter-modality and sustainable transport, will help.


Sur la base de ma propre expérience en matière d’élargissement, je peux vous dire que cet instrument sera utile, qu’il est très maniable et qu’il nous a été fort utile durant l’élargissement.

I can tell you from my own experience of the enlargement process that this instrument will be helpful, that it is a very manageable instrument, and one with which we had very good experience during enlargement.


Outre les propos intéressants que tiendra le président du Parlement, nous espérons évidemment aussi que la réunion s'avérera utile pour lui de même que pour l’Assemblée et que l’échange d’informations et d’idées sera utile pour la poursuite des travaux.

In addition to the contribution of the President of Parliament, it is of course our hope that the meeting, including the opportunity to exchange information and ideas for use in further work, will prove beneficial to the President of Parliament and Parliament as a whole.




Anderen hebben gezocht naar : estime qu'il sera     qu'il sera utile     sera     sera utile     processus sera     processus sera utile     essentiel qui sera     qui sera utile     même si cela     ailleurs sera     cet instrument sera     instrument sera utile     d’idées sera     réunion s'avérera utile     ce référendum sera utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce référendum sera utile ->

Date index: 2024-06-07
w