Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce dernier objectif fera " (Frans → Engels) :

Il est admis que ce dernier objectif fera l'objet d'un suivi, mais l'on peut se demander dans quelle mesure il aura un impact direct sur l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale.

It is acknowledged that the latter target will be subject to monitoring, although it is debatable to what extent would the kind of target have a direct effect in eradicating poverty and social exclusion.


Pour ce qui est de ce dernier objectif, il est capital que l’UE conserve son autonomie dans les domaines stratégiques du secteur spatial tels que les services de lancement.

Regarding the last objective, it is of fundamental importance that the EU maintains its autonomy in strategic areas of the space sector such as the launch services.


Enfin, le dernier objectif (le cinquième niveau de protection) est l'atténuation des conséquences radiologiques des rejets importants de matières radioactives par une intervention d'urgence hors site.

The last objective (the fifth level of protection) is the mitigation of the radiological consequences of significant external releases through the off-site emergency response.


Ce plan tient compte des autres actions communautaires (par exemple, dans le domaine des marchés publics écologiques) et peut être mis à jour en fonction des derniers objectifs stratégiques de la Communauté dans le domaine de l'environnement.

This plan will consider other Community action (e.g. in the field of green public procurement) and may be updated according to the latest strategic objectives of the Community in the field of the environment.


Cet objectif fera l'objet d'une communication spéciale qui sera présentée au Conseil et au Parlement.

This deliverable will be the object of a specific Communication put forward latter to the Council and the Parliament.


Cet objectif fera l'objet d'une communication spéciale présentée au Conseil et au Parlement.

This deliverable will be the subject of a specific Communication put forward later to the Council and the Parliament.


Il est admis que ce dernier objectif fera l'objet d'un suivi, mais l'on peut se demander dans quelle mesure il aura un impact direct sur l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale.

It is acknowledged that the latter target will be subject to monitoring, although it is debatable to what extent would the kind of target have a direct effect in eradicating poverty and social exclusion.


Ce dernier objectif répondait à la création par le Parlement européen d'une nouvelle ligne budgétaire (B5-804) [14] consacrée à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédophilie.

The latter was set in order to respond to the creation of a new budget line (B5-804) by the European Parliament [14] in order to combat child sexual abuse and paedophilia.


3. La réalisation de cet objectif fera l'objet d'un premier examen par le Conseil d'association au plus tard cinq ans après l'entrée en vigueur du présent accord.

3. The Association Council will make a first assessment of the achievement of this objective no later than five years after the Agreement enters into force.


Lorsque, par construction, la vitesse maximale du véhicule est inférieure à celle prescrite pour un essai, ce dernier se fera à la vitesse maximale du véhicule;

Where a vehicle is so constructed that its maximum speed is lower than that prescribed for a test, the test shall be performed at the maximum speed of the vehicle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce dernier objectif fera ->

Date index: 2025-04-05
w