Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCN
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Comité consultatif des nominations
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Politique des commémorations de la CCN

Traduction de «ccn avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Politique des commémorations de la CCN

Commemorations Policy (NCC)


comité consultatif des nominations | CCN [Abbr.]

Advisory Committee on Appointments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son témoignage, M. Southam a indiqué que, même si son groupe semblait être parvenu à une entente avec la CCN quant à l'emplacement le long de la rue Elgin, trois motifs ont été invoqués pour justifier le rejet du projet par le gouvernement: 16 était un nombre trop élevé de statues, trop d'officiers avaient été retenus par rapport aux militaires du rang pour les deux guerres mondiales; le coût du projet était prohibitif.

In his testimony, Mr. Southam indicated that while agreement had apparently been reached with the NCC as to the location on Elgin Street, there were three reasons why the project had been dropped by the Government: sixteen statues were too many, too many officers had been chosen vis-à-vis other ranks in the two World Wars, and the cost of the project was too high.


L'amendement est en lien avec l'article 2, qui porte sur la question de terrain public, car comme vous vous en souviendrez, le terrain sur lequel le comité voulait faire ériger le monument, et dont les participants nous avaient parlé, était un terrain de la CCN.

This is in relation to clause 2, which deals with the issue of public land, because as the members will recollect, the land itself that we had indicated as a committee we wanted this monument to be on, and that was identified to us by participants, would be on NCC land.


Celle-ci concluait que la technologie et l'architecture CCN/CSI fonctionnaient correctement et avaient prouvé leur capacité à supporter un nombre croissant de connexions.

[33] The study concluded that the CCN/CSI technology and architecture worked properly and had proved their capacity to support a growing number of connections.


Bon nombre des personnes interrogées ont observé que bien que la CCN entreprenne régulièrement des “ consultations ” très bien organisées, étayées de superbes tableaux et graphiques et appuyées par des spécialistes prêts à répondre aux questions, les participants aux sessions avaient l’impression que la CCN en profitait pour leur expliquer ce qu’elle voulait faire plutôt que de les consulter réellement.

A number of those interviewed observed that while the NCC regularly undertakes highly-organized “consultations” – with beautiful charts and graphics on display and experts on hand to explain things – those attending the sessions often perceive the session as more of “here’s what we want to do” rather than true consultations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on nous a consultés dans le contexte de la révision du mandat, les crédits parlementaires de la CCN avaient diminué au fil des années et on n'avait pas accès à l'augmentation du coût de la vie alors qu'on devrait en bénéficier.

When we were consulted as part of the mandate review process, the parliamentary appropriation for the NCC had decreased over the years, and we could not access a cost-of-living adjustment when we should have been able to.


Bon nombre des personnes interrogées ont observé que bien que la CCN entreprenne régulièrement des « consultations » très bien organisées, étayées de superbes tableaux et graphiques et appuyées par des spécialistes prêts à répondre aux questions, les participants aux sessions avaient l'impression que la CCN en profitait pour leur expliquer ce qu'elle voulait faire plutôt que de les consulter réellement.

A number of those interviewed observed that while the NCC regularly undertakes highly-organized " consultations'' – with beautiful charts and graphics on display and experts on hand to explain things – those attending the sessions often perceive the session as more of " here's what we want to do'' rather than true consultations.




D'autres ont cherché : comité consultatif des nominations     ccn avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ccn avaient ->

Date index: 2023-10-27
w