Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCG
Commissariat central des guerres
Commission de chirurgie de guerre
Conseil conjoint UE-CCG
Conseil de coopération des États arabes du Golfe
Conseil de coopération du Golfe
La présente décision entre en vigueur le
Pays du CCG
Pays du Conseil de coopération du Golfe
Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Traduction de «ccg aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil conjoint de coopération entre la Communauté et les pays du CCG | Conseil conjoint UE-CCG

EU-GCC Joint Council | Joint Council for GCC/Community cooperation


Conseil de coopération du Golfe [ CCG | Conseil de coopération des États arabes du Golfe ]

Gulf Cooperation Council [ AGCC | Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | GCC ]


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Steps Required to Give a Band Access to the IRS


pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]

GCC countries [ Gulf Cooperation Council countries ]


Commission de chirurgie de guerre [ CCG ]

Commission for War Surgery [ CWS ]


Commissariat central des guerres [ CCG ]

Office of General Provision and Accounting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne me semble pas que le CCG, tel qu'il était, et la nouvelle école aient envisagé un processus d'accréditation requise.

It is not my sense that CCMD in its old configuration and the new school have addressed any kind of requisite certification process.


26. déplore profondément que les négociations sur l'ALE entre l'UE et le CCG (ALE UE-CCG) aient subi des retards considérables et répétés et déplore la décision du CCG de suspendre ces négociations en 2008; estime qu'il est grand temps de débloquer ces négociations afin qu'une solution définitive puisse être trouvée et que les sociétés et les communautés d'affaires des deux parties puissent en tirer un maximum d'avantages;

26. Deeply deplores the fact that negotiations between the EU and the GCC (EU-GCC FTA) have suffered repeated lengthy delays and deplores the GCC's decision to suspend these negotiations in 2008; believes that it is high time to unblock these negotiations so that a definitive solution can be found which offers maximum benefits to the societies and business communities on both sides;


26. déplore profondément que les négociations sur l'ALE entre l'UE et le CCG (ALE UE-CCG) aient subi des retards considérables et répétés et déplore la décision du CCG de suspendre ces négociations en 2008; estime qu'il est grand temps de débloquer ces négociations afin qu'une solution définitive puisse être trouvée et que les sociétés et les communautés d'affaires des deux parties puissent en tirer un maximum d'avantages;

26. Deeply deplores the fact that negotiations between the EU and the GCC (EU-GCC FTA) have suffered repeated lengthy delays and deplores the GCC's decision to suspend these negotiations in 2008; believes that it is high time to unblock these negotiations so that a definitive solution can be found which offers maximum benefits to the societies and business communities on both sides;


23. déplore profondément que les négociations sur l'ALE entre l'UE et le CCG (ALE UE-CCG) aient subi des retards considérables et répétés et déplore la décision du CCG de suspendre ces négociations en 2008; estime qu'il est grand temps de débloquer ces négociations afin qu'une solution définitive puisse être trouvée et que les sociétés et les communautés d'affaires des deux parties puissent en tirer un maximum d'avantages;

23. Deeply deplores the fact that negotiations between the EU and the GCC (EU-GCC FTA) have suffered repeated lengthy delays and deplores the GCC’s decision to suspend these negotiations in 2008; believes that it is high time to unblock these negotiations so that a definitive solution can be found which offers maximum benefits to the societies and business communities on both sides;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. déplore profondément que les négociations sur l'ALE UE–CCG aient subi des retards considérables et répétés et déplore la décision du CCG de suspendre ces négociations en 2008; estime qu'il est grand temps de débloquer ces négociations afin qu'une solution définitive puisse être mise en place et que les sociétés et les communautés d'affaires des deux parties puissent en tirer un maximum d'avantages;

2. Deeply deplores the fact that negotiations on the EU-GCC FTA have suffered repeated lengthy delays and deplores the GCC’s decision to suspend these negotiations in 2008; believes that it is high time to unblock these negotiations so that a definitive solution may be found, in order to reap maximum benefits for the societies and business communities on both sides;


18. déplore que les autorités yéménites aient été incapables d'assurer la sécurité lors du passage de diplomates à l'ambassade des Émirats arabes unis à Sanaa, le 22 mai 2011, notamment du secrétaire général du CCG, ainsi que des ambassadeurs des pays membres du CCG, de l'Union européenne, du Royaume-Uni et des États-Unis; engage les autorités du Yémen à respecter pleinement la convention de Vienne sur les relations diplomatiques;

18. Deplores the failure by the Yemeni authorities to ensure the safe passage of diplomats from the Embassy of the United Arab Emirates in Sana'a on 22 May 2011, including the GCC Secretary-General, and the Ambassadors of GCC member states, the EU, the United Kingdom and the United States; calls on the Yemeni authorities to fully respect the Vienna Convention on Diplomatic Relations;


L'UE déplore le fait que le président Saleh et les forces de sécurité yéménites n'aient pu permettre à des diplomates, parmi lesquels le Secrétaire général du CCG, ainsi que les ambassadeurs du CCG, de l'UE, du Royaume-Uni et des États-Unis, de quitter en toute sécurité l'ambassade des Émirats arabes unis, à Sanaa, le 22 mai.

The EU deplores the failure by President Saleh and the Yemeni security forces to ensure safe passage of diplomats from the Embassy of the United Arab Emirates in Sana’a on 22 May, including the GCC Secretary General and GCC, EU, United Kingdom and United States Ambassadors.


Par exemple, nous approuvons les recommandations voulant que les processus de la CCG deviennent plus transparents pour les parties prenantes et que ces dernières aient toutes la possibilité de contribuer de manière plus intensive à l'élaboration des politiques et programmes de la CCG.

For example, we concur with the recommendations made in the report that the CGC processes must become more transparent to the industry stakeholders, and that all stakeholders be afforded a more intensive opportunity to guide CGC policy and programs.


A cet égard, les ministres ont engagé Israël à respecter les obligations qui lui incombent à cet égard aux termes de l'Accord intérimaire et à s'abstenir de toute mesure qui serait contraire à l'esprit de la Déclaration de principes et préjugerait l'issue des négociations finales concernant la ville de Jérusalem. 15. Les ministres de l'UE se sont félicités que les ministres du CCG aient décidé, le 30 septembre 1994, que les Etats membres du CCG n'appliqueraient plus les aspects secondaires et tertiaires du boycott décidé par la Ligue arabe et qu'ils soutiendraient toute nouvelle action à cet égard au sein de cette organisation.

In this connection the Ministers called on Israel to respect its obligations in this regard under the terms of the Interim Agreement and to take no steps which would be contrary to the sprit of the Declaration of Principles and prejudge the outcome of the final negotiations concerning the city of Jerusalem. 15. EU Ministers welcomed the decision by GCC Ministers on 30 September 1994 that the Member States of the GCC would no longer enforce the secondary and tertiary aspects of the Arab League boycott and that they would support any further action in this regard within the Arab League.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ccg aient ->

Date index: 2025-03-09
w