Les membres du groupe de travail croient que la CCB II pourrait tabler sur les forces de la Commission canadienne du blé actuelle pour accroître la rentabilité des agriculteurs. Ses forces sont les relations solides établies avec les clients et sa connaissance de leurs besoins; sa réputation solide pour l'établissement des prix, la livraison et l'exécution des contrats signés avec les ache
teurs; le fait que beaucoup de producteurs aspirent à une nouvelle version de la Commission ca
nadienne du blé qui serait administrée par les produ
...[+++]cteurs; enfin, son expérience dans l'administration d'un système de mise en commun pour les producteurs.
The task force believes CWB II can create value for farmers by building on the strengths of the existing Canadian Wheat Board, namely, its strong customer relationships and knowledge of their requirements; its solid reputation for pricing, delivery, and contract execution with buyers; the fact that many producers desire to see any new version of the Canadian Wheat Board as a producer-controlled grain marketer; and its experience in operating a pooling system for producers.