Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs d'angles universels et ordinaires
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Traduction de «cavada rapporteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


Rapporteurs d'angles universels et ordinaires

Bevel and Plain Protractors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.

I warmly thank the European Parliament rapporteur Jean-Marie Cavada, the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in reaching today's compromise.


Les conférences ministérielles de Rabat et Tripoli en 2006 (auxquelles le Parlement européen fut représenté respectivement par le Président Cavada et par votre rapporteur) marquèrent l’amorce de ce dialogue nécessaire entre les pays d’origine et de transit et les États européens destinataires de l’immigration.

The ministerial conferences held in 2006 in Rabat and Tripoli (at which Parliament was represented, respectively, by Mr Cavada and your rapporteur) marked the beginning of the dialogue which is needed between the countries of origin and the EU Member States receiving immigrants.


Lettre adressée le 31 mai 2007 par M. Franco Frattini, Vice-président de la Commission à M. Jean-Marie Cavada et M Inger Segelström, président et rapporteur de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

Letter of 31 May 2007 from Mr Franco Frattini, Vice-President of the European Commission, to Mr Jean-Marie Cavada and Mrs Inger Segelström, Chairman of and rapporteur for the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs


L’événement a duré jusque peu avant 16 heures. Avant 15 heures, la séance avait été présidée par M. Cavada, le président de la commission des affaires intérieures de cette Assemblée; le rapporteur était M. Sifunakis, un membre de votre groupe, et le commissaire Špidla était également présent.

The whole thing lasted until just before 4 p.m. The sitting had been chaired before 3 p.m. by Mr Cavada, the chairman of this House’s home affairs committee; the rapporteur was Mr Sifunakis, who is a member of your group, and Commissioner Špidla was also present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais également remercier le rapporteur, M. Gargani, M. Lehne, qui le remplace ce soir, et M. Cavada, pou le travail réalisé conjointement par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et la commission des affaires juridiques sur cet important dossier.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I too should like to thank the rapporteur, Mr Gargani; Mr Lehne, who is standing in for him this evening; and Mr Cavada, for the joint work that the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and the Committee on Legal Affairs have done on this important dossier.


Il ne s’agit là que d’un exemple et, précisément pour cette raison, je soutiens l’idée exprimée dans leurs amendements par Mme Roure et M. Cavada concernant un élargissement relativement plus ambitieux de la structure adoptée par le rapporteur.

This is just one example and, precisely because of that, I support the idea that Mrs Roure and Mr Cavada have expressed in their amendments regarding a rather more ambitious broadening of the structure adopted by the rapporteur.


w