Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Acte de cautionnement
Audience de cautionnement
Audience sur cautionnement
Audience sur la libération sous caution
Audience sur le cautionnement
Cautionnement d'exécution
Cautionnement de bonne fin
Cautionnement en garantie d'exécution
Cautionnement maritime
Cautionner
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un cautionnement à la grosse sur corps
Enquête de remise en liberté
Enquête pour la remise en liberté
Enquête pour remise en liberté
Enquête sur cautionnement
Enquête sur la remise en liberté
Enquête sur le cautionnement
Enquête sur remise en liberté
Enquête sur remise en liberté provisoire
Fournir un cautionnement
Garantir par un cautionnement
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Motion en cautionnement pour frais
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Politique multiniveaux
Souscrire un cautionnement à la grosse
Souscrire un cautionnement à la grosse sur corps
Verser une caution

Vertaling van "cautionner un gouvernement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enquête sur remise en liberté | enquête pour remise en liberté | enquête sur la remise en liberté | enquête pour la remise en liberté | enquête sur remise en liberté provisoire | enquête de remise en liberté | enquête sur le cautionnement | enquête sur cautionnement | audience sur la libération sous caution | audience de cautionnement | audience sur le cautionnement | audience sur cautionnement

bail hearing


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


acte de cautionnement | cautionnement en garantie d'exécution | cautionnement maritime

bail bond | bailbond | bail-bond


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


contracter un cautionnement à la grosse sur corps [ contracter un cautionnement à la grosse | souscrire un cautionnement à la grosse sur corps | souscrire un cautionnement à la grosse ]

enter into a bottomry bond


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


garantir par un cautionnement | verser une caution | fournir un cautionnement | cautionner

post a bond | bail


cautionnement d'exécution | cautionnement de bonne fin

performance bond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Objectif de l'UE: | Cautionner et soutenir un modèle de gouvernement démocratique qui permette d'aplanir les divisions |

EU objective: | Endorse and support a model of democratic government that overcomes divisions |


Par exemple, l'exploration forestière sauvage sans aucune retenue, sans aucun respect de notre territoire par des compagnies multinationales, avec en prime la bénédiction et le cautionnement du gouvernement du Québec.

For example, there is the unauthorized and unbridled logging being carried out by multinationals without any respect for our territory, with the blessing and backing of the Quebec government to boot.


3. demande aux États membres de veiller à ce que les dirigeants et les autorités, à tous les niveaux et dans tous les domaines (gouvernement, État, collectivités régionales et locales, services répressifs, appareil judiciaire, partis politiques, dirigeants politiques et religieux, etc.), ainsi que leurs actes et leurs déclarations n'incitent pas à la discrimination, à la violence et à la haine, ou ne les cautionnent;

3. Calls on the Member States to make sure that leaders and authorities at all levels and in all fields (government, state, regional and local administration, law enforcement agencies, the judiciary, political parties, political and religious leaders, etc.) and their actions and declarations do not incite discrimination, violence and hate or condone them;


3. demande aux États membres de veiller à ce que les dirigeants et les autorités, à tous les niveaux et dans tous les domaines (gouvernement, État, collectivités régionales et locales, services répressifs, appareil judiciaire, partis politiques, dirigeants politiques et religieux, etc.), ainsi que leurs actions et leurs déclarations n'incitent pas à la discrimination, à la violence et à la haine ou ne les cautionnent;

3. Calls on the Member States to make sure that leaders and authorities at all levels and in all fields (government, state, regional and local administration, law enforcement agencies, the judiciary, political parties, political and religious leaders, etc) and their actions and declarations do not incite discrimination, violence and hate or condone them;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande aux États membres de veiller à ce que les dirigeants et les autorités, à tous les niveaux et dans tous les domaines (gouvernement, État, collectivités régionales et locales, services répressifs, appareil judiciaire, partis politiques, dirigeants politiques et religieux, etc.), ainsi que leurs actes et leurs déclarations n'incitent pas à la discrimination, à la violence et à la haine, ou ne cautionnent de tels comportements;

3. Calls on the Member States to make sure that leaders and authorities at all levels and in all fields (government, state, regional and local administration, law enforcement agencies, the judiciary, political parties, political and religious leaders, etc.) and their actions and declarations do not incite discrimination, violence and hate or condone them;


Objectif de l'UE: | Cautionner et soutenir un modèle de gouvernement démocratique qui permette d'aplanir les divisions |

EU objective: | Endorse and support a model of democratic government that overcomes divisions |


Je ne comprends pas que les instances du pouvoir européen se taisent, laissent faire et, en travaillant avec les Russes comme si de rien n’était, cautionnent ce gouvernement qui fait cette guerre .

I do not understand why the power centres of Europe are keeping quiet, letting things pass and, by working with the Russians as if nothing were amiss, giving its support to the government which is waging this war.


Alors, s’en prendre au seul gouvernement de Djibouti c’est, au mieux, masquer les responsabilités du gouvernement français, mais c’est, en réalité, cautionner une politique de soutien à un régime autoritaire et répressif.

Attacking the government of Djibouti alone will therefore at best conceal the responsibilities of the French Government and will at worst prop up a policy of support for an authoritarian and repressive regime.


Des décisions concernant le cautionnement de garanties couvertes par la contre-garantie du Land ne pouvaient pas être prises sans l'approbation des représentants du gouvernement du Land.

Decisions to grant guarantees covered by the counter-guarantee of the Land could not be taken without the assent of the representatives of the Land Government.


Ce projet de loi permettrait aux citoyens canadiens de verser un cautionnement au gouvernement canadien avant qu'un parent non canadien ne fasse une demande de visa.

The bill was presented in the past Parliament. The bill would permit the Canadian relatives of visitors to place a surety with the Government of Canada prior to the application for visa by the non-Canadian visitor.


w