Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement remis à cause de la pluie
Cause d'incendie
Cause de feu
Cause de sinistre
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Cubage en milliers de pied-planches
Cubage en milliers de pieds mesure de planche
Cumul d'actions
Cumul de causes
Cumul de causes d'action
Cumul des causes d'action
Diagramme cause et effet
Diagramme cause-effet
Diagramme causes et effet
Diagramme causes-effet
Diagramme d'Ishikawa
Diagramme en arête de poisson
Diagramme en arêtes de poisson
Jonction d'instance
Jonction d'instances
Jonction de causes
Jonction de causes d'action
Jonction des causes d'action
Match remis à cause de la pluie
Millier de pieds mesure de planche
Partie remise à cause de la pluie
Rencontre remise à cause de la pluie
Réunion de causes d'action
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep

Traduction de «causé des milliers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cubage en milliers de pied-planches [ millier de pieds mesure de planche | cubage en milliers de pieds mesure de planche ]

thousand-foot board measure [ thousand foot board measure ]


consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercial energy use-kt of oil equivalent


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


cumul de causes d'action | cumul des causes d'action | jonction des causes d'action | jonction d'instance | réunion de causes d'action

joinder of causes of action


partie remise à cause de la pluie [ match remis à cause de la pluie | rencontre remise à cause de la pluie | affrontement remis à cause de la pluie ]

rained-out game [ rained-out contest | rained-out match ]


cause de feu | cause d'incendie | cause de sinistre

fire cause | cause of fire


diagramme d'Ishikawa | diagramme causes-effet | diagramme causes et effet | diagramme cause-effet | diagramme cause et effet | diagramme en arête de poisson | diagramme en arêtes de poisson

Ishikawa diagram | cause and effect diagram | cause-and-effect diagram | causes and effects diagram | fishbone diagram


cumul de causes d'action [ jonction de causes d'action | cumul de causes | cumul d'actions | jonction de causes | jonction d'instances ]

joinder of causes of action [ joinder of actions | joinder of causes ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne fermement les violences actuelles et croissantes, y compris la vague continue d'attaques armées et d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'esclavage sexuel et autres violences sexuelles, d'enlèvements et d'autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires, qui ont causé des milliers de morts et de blessés et le déplacement de centaines de milliers de personnes, et qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité;

1. Strongly condemns the ongoing and increasingly disturbing violence, including the continuing wave of gun and bomb attacks, suicide bombings, sexual slavery and other sexual violence, kidnappings and other violent acts committed by the terrorist sect Boko Haram against civilian, government and military targets in Nigeria, which have led to thousands of deaths and injuries and have displaced hundreds of thousands of people, and which could constitute crimes against humanity;


1. condamne fermement les violences actuelles et croissantes, y compris la vague continue d'attaques armées et d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'esclavage sexuel et autres violences sexuelles, d'enlèvements et d'autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires, qui ont causé des milliers de morts et de blessés et le déplacement de centaines de milliers de personnes, et qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité;

1. Strongly condemns the ongoing and increasingly disturbing violence, including the continuing wave of gun and bomb attacks, suicide bombings, sexual slavery and other sexual violence, kidnappings and other violent acts committed by the terrorist sect Boko Haram against civilian, government and military targets in Nigeria, which have led to thousands of deaths and injuries and have displaced hundreds of thousands of people, and which could constitute crimes against humanity;


5. condamne fermement la vague continue d'attaques armées, d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'enlèvements et autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires dans le nord du Nigeria, ainsi que dans d'autres provinces et dans les pays voisins, violences qui ont causé des milliers de morts et de blessés et jeté 1,5 million de personnes sur les routes;

5. Strongly condemns the continuing wave of gun and bomb attacks, suicide bombings, kidnappings and other violent acts committed by the terrorist sect Boko Haram on civilian, government and military targets in Nigeria, in the north, as well as in other provinces and in neighbouring countries, which has led to many thousands of deaths and injuries and displaced 1.5 million people;


À cause du remblai de gravelle qui se trouve au beau milieu, à cause des milliers de tonnes de cendres qui y ont été déversées à l'ère du train à vapeur et à cause de la contamination causée par un siècle de suintement de produits toxiques de préservation du bois, le terrain donné est essentiellement inutilisable.

Thanks to the gravel topped grade that runs down the centre of the land, thousands of tonnes of cinders dumped on it during the steam age and contamination from a century of leaching of toxic wood preservatives, the gift is essentially wasteland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que depuis près de dix ans beaucoup de villes et de villages nigérians ont été le théâtre de violences et d' affrontements interethniques entre groupes chrétiens et musulmans, principalement dans les États du Plateau et de Kaduna: en 2000, des violences ont provoqué la mort de milliers de personnes lors de graves affrontements liés à l'application hautement controversée de la charia dans l'État de Kaduna; en 2001, des affrontements à Jos ont causé un millier de morts et des mosquées et des églises ont été incendiées; ...[+++]

D. whereas serious mass interethnic violence and clashes between Muslim and Christian groups have taken place for almost ten years in many Nigerian cities and villages, mostly in the States of Plateau and Kaduna; violence in 2000 resulting in thousands of dead during serious clashes caused by the most debated application of the Sharia laws in the State of Kaduna; clashes in 2001 in Jos resulting in 1000 of dead, and churches and mosques being burnt; ...[+++]


C. considérant que, d'après les derniers informations, l'opération israélienne a provoqué à ce jour la mort d'environ un millier de personnes à Gaza, y compris des centaines de femmes et d'enfants, causé des milliers de blessés et entraîné la destruction de maisons, d'écoles et d'autres infrastructures civiles importantes,

C. whereas, according to the latest reports, the Israeli operation has so far killed about one thousand people in Gaza, including hundreds of women and children, causing thousands of casualties, destruction of houses, schools and other important civilian infrastructure,


Comme d'autres députés ont mentionné, les séditions ont causé des milliers et des milliers de morts.

As other colleagues in the House have pointed out, there have been thousands and thousands killed and maimed in the insurgencies.


La population chinoise s'est déjà élevée collectivement contre son gouvernement par le passé, notamment sur la place Tiananmen en 1989, où des milliers de manifestants en faveur de la réforme démocratique s'étaient rassemblés, tout cela juste pour être ensuite dispersés violemment par le gouvernement militaire chinois, ce qui a causé des milliers de morts.

The Chinese people have taken strong collective action against their own government before, including in Tiananmen Square in 1989, when thousands of protesters for democratic reform took to the streets, only to be brutally dispersed by the Chinese military government, causing thousands of deaths.


L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, l'ouragan Jeanne, qui a dévasté les Antilles et les États-Unis, a causé des milliers de pertes de vie et des milliers d'autres personnes souffrent de faim et de manque de logement, notamment en Haïti.

Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, Hurricane Jeanne has devastated the Caribbean and the United States, leaving in its wake thousands of fatalities and thousands of other people homeless and without food, particularly in Haiti.


Compte tenu des conséquences dramatiques du tremblement de terre survenu en Iran dans la nuit du 20 au 21 juin 1990, qui a causé des milliers de victimes, et des besoins qui en résultent, la Commission vient de décider l'octroi d'une aide d'urgence de 1 000 000 ECU au titre de l'art. 950 du budget (aide à des populations de pays en voie de développement et de pays tiers victimes de catastrophes).

The Commission has decided to provide emergency aid totalling ECU million under Article 950 of the budget (aid to disaster victims in developing and other third countries) in the wake of the earthquake in Iran in the night of 20 to 21 June which has had drastic consequences with thousands dead and the resultant hardship.


w