Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «causes et conséquences revêt évidemment » (Français → Anglais) :

L’exécution d’enquêtes sur les incidents et sur leurs causes et conséquences revêt évidemment une importance toute particulière.

Investigating incidents and their causes and effects is obviously of substantial importance.


10. relève avec inquiétude les très fortes disparités qui existent dans les coûts de traduction entre les différentes institutions de l'Union; demande par conséquent au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour mettre un terme à ce déséquilibre et parvenir à une harmonisation des coûts de traduction, dans le respect le plus strict de la qualité et de la diversité linguistique; fait observer, à cette fin, que le groupe de travail devrait relanc ...[+++]

10. Notes with concern the enormous disparities in translation costs among the various Union institutions; calls, therefore, on the Interinstitutional Working Party on Translation to identify the causes of those disparities and to put forward solutions that will put an end to the imbalance and harmonise translation costs while also ensuring full respect for quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the working party should relaunch cooperation among the institutions in order to share best practices and outcome ...[+++]


12. observe avec préoccupation les disparités considérables qui existent entre les coûts de traduction des différentes institutions de l'Union; demande, par conséquent, au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour résorber ce déséquilibre et parvenir à l'harmonisation des coûts de traduction, tout en respectant pleinement la qualité et la diversité linguistique; estime, à cette fin, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration en ...[+++]

12. Observes with concern the enormous disparities in translation costs for the different Union institutions; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation identify the causes of these disparities and put forward solutions that will bring this imbalance to an end and produce harmonised translation costs that fully respect quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the Working Group should relaunch a collaboration between the institutions in order to share ...[+++]


20. relève avec inquiétude les très fortes disparités qui existent dans les coûts de traduction entre les différentes institutions de l'Union; demande par conséquent au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour mettre un terme à ce déséquilibre et parvenir à une harmonisation des coûts de traduction dans le respect le plus strict de la qualité et de la diversité linguistique; fait observer, à cette fin, que le groupe de travail devrait relance ...[+++]

20. Notes with concern the enormous disparities in translation costs among the various Union institutions; calls, therefore, on the Interinstitutional Working Group on Translation to identify the causes of those disparities and put forward solutions that will put an end to the imbalance and harmonise translation costs while ensuring full respect for quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the working group should relaunch cooperation among the institutions in order to share best practices and outcomes and to ...[+++]


12. observe avec préoccupation les disparités considérables qui existent entre les coûts de traduction des différentes institutions de l'Union; demande, par conséquent, au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour résorber ce déséquilibre et parvenir à l'harmonisation des coûts de traduction, tout en respectant pleinement la qualité et la diversité linguistique; estime, à cette fin, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration en ...[+++]

12. Observes with concern the enormous disparities in translation costs for the different Union institutions; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation identify the causes of these disparities and put forward solutions that will bring this imbalance to an end and produce harmonised translation costs that fully respect quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the Working Group should relaunch a collaboration between the institutions in order to share ...[+++]


Le sénateur Wallace : Compte tenu des volumes qui pourraient être transportés au moyen de ce pipeline, il revêt bien évidemment une grande importance pour la côte Est du Canada, mais aussi pour l'Alberta qui doit trouver des débouchés pour son pétrole et des moyens de l'acheminer en conséquence. Ne diriez-vous pas que c'est un projet crucial à l'échelle nationale?

Senator Wallace: With the potential volumes that could be transported through that line, obviously it is significant to the East Coast of Canada, but in terms of Alberta, the consequences to Alberta and being able to get otherwise shut- in oil to market, it is huge on the national scale as well, is it not?


Les conséquences d'un échec en Afghanistan seraient évidemment catastrophiques, mais j'aimerais avoir votre avis sur les conséquences d'un échec pour le Canada, s'il est considéré comme étant la cause même de cet échec, et les conséquences de l'échec pour l'OTAN en tant qu'alliance.

The consequences of failure to Afghanistan itself are obviously catastrophic, but I want to get your thoughts on the consequences of failure to Canada if we're seen to be the cause of that failure, and the consequences of failure to NATO as an alliance.


Le débat sur le projet de loi C-38 revêt une importance vitale à cause des énormes conséquences qu'il aurait pour la société canadienne.

The debate on Bill C-38 is vitally important because of the huge consequences it would have for Canadian society.


16) EST CONVAINCU qu'une information et une sensibilisation appropriées sur les causes, la nature, les dangers et les conséquences de la montée de la criminalité organisée revêtent une importance particulière aux fins de la prévention et que les médias jouent un rôle important dans le processus d'information;

(16) IS CONVINCED that adequate information and education about the causes, nature, dangers and consequences of the advance of organised crime is particularly relevant to prevention and that the mass media play an important role in the process of information;


Bien évidemment, l'économie américaine revêt une telle importance pour nous que sa devise a sur nous des conséquence qu'aucune autre devise ne peut avoir.

The American economy is obviously so overwhelmingly important to us that it imposes itself on us in a way no other currency does.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causes et conséquences revêt évidemment ->

Date index: 2024-01-24
w