Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "causeront " (Frans → Engels) :

– (RO) Monsieur le Président, l’Organisation mondiale de la santé estime que le tabac, la consommation d’alcool, le manque d’activité physique et une alimentation inadaptée causeront 70 % des maladies et des décès prématurés à l’horizon 2020.

– (RO) Mr President, the World Health Organisation estimates that smoking, alcohol consumption, lack of exercise and poor diet will cause 70% of all illnesses and premature deaths by 2020.


Les critiques affirment que les modifications mécaniques à apporter au lit du fleuve causeront des dommages à la végétation de la rive et une détérioration générale de l’environnement dans la zone.

Critics say that engineering changes to the riverbed will cause damage to bankside vegetation and an overall deterioration of the environment in the surrounding area.


– (PT) Madame la Présidente, il n’est pas acceptable que des mesures essentielles continuent d’être reportées, des mesures qui ne tiennent pas compte de la hausse du chômage, de la pauvreté, de l’inégalité, de la disparité et de la récession économique que ces plans d’austérité causeront, tandis que les groupes économiques et financiers continuent d’engranger des profits toujours plus grands.

– (PT) Madam President, it is not acceptable that essential measures should continue to be put off, measures that disregard the increase in unemployment, poverty, inequality, disparity and economic recession that these austerity plans will cause, while economic and financial groups continue to make ever larger profits.


J’espère qu’un jour, ces choses seront plus ou moins automatiques et ne causeront de migraine à personne car tout le travail aura été fourni préalablement.

Hopefully we will arrive some day at a situation where these things will be more or less automatic and not cause any great headaches for anybody because all the work will have been done previously.


Les marchés sur lesquels les consommateurs sont désorientés, sont induits en erreur, ne disposent d'aucun accès ou disposent d'un faible choix seront moins concurrentiels et causeront davantage de préjudices aux consommateurs, aux dépens de l'efficacité de l'économie dans son ensemble.

Markets where consumers are confused, misled, have no access, or have little choice will be less competitive and generate more consumer detriment, at a cost to the efficiency of the overall economy.


Le marquage par des odeurs est un comportement important chez certaines espèces, et les dérangements dus au nettoyage causeront un certain degré de perturbation sociale.

Odour-marking is an important form of behaviour in some species, and cleaning disturbances will cause some degree of social disruption.


Le marquage par des odeurs est un comportement important chez certaines espèces, et les dérangements dus au nettoyage causeront un certain degré de perturbation sociale.

Odour-marking is an important form of behaviour in some species, and cleaning disturbances will cause some degree of social disruption.


Je voudrais dire à MM. Kaczyński et Klaus qu’ils causeront beaucoup de tort à la Croatie s’ils s’opposent à la réforme de l’Union européenne.

To Mr Kaczyński and Mr Klaus, I say that these gentlemen will do great harm to Croatia if they obstruct reform of the European Union.


Ces mesures causeront un préjudice économique notable au secteur de l'acier communautaire.

These measures inflict substantial economic damage upon the EU industry.


La perte de crédibilité et le manque de respect causeront davantage de dommages que les mesures coordonnées ad hoc que la Communauté avait coutume de prendre avant l'adoption de cet ensemble de règlements.

Loss of credibility and lack of respect will do more harm than the ad hoc coordinated actions which the Community used to take before the adoption of this package.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causeront ->

Date index: 2023-06-14
w