Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cause notre dépendance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


Notre santé en dépend! - Vers la prévention de la pollution : L'examen de la LCPE

It's About Our Health - Towards Pollution Prevention: CEPA Revisited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau environnemental, les risques liés au changement climatique remettent en cause notre dépendance aux énergies plus émettrices de CO. La linéarité de nos systèmes de production et de consommation conduit à la surexploitation des ressources naturelles et à l’érosion de la biodiversité. La pollution engendrée par nos activités économiques a des impacts sur l’environnement et sur le bien-être des citoyens.

In environmental terms, climate change risks call into question the dependence of our economic model on fuels with high carbon emissions. The linearity of our production and consumption systems is leading to over-exploitation of natural resources and loss of biodiversity, and the pollution emitted by our economic activities has effects on the environment and on people’s well-being.


À cause des pensionnats, de la dépendance à l'égard de l'aide sociale et de la toxicomanie se transmettant d'une génération à l'autre et à cause de notre dépendance à l'égard des familles d'accueil, la plupart des enfants et des jeunes Autochtones n'ont jamais connu de structure familiale positive.

Due to the residential schools, the generational dependency on welfare and addictions, and the foster care system, most Aboriginal children and youth never experience a positive family structure.


De nombreux pays sont dans la même situation, mais elle est plus accentuée dans notre cas à cause de notre proximité des États-Unis et de notre dépendance croissante des Américains sur le plan économique, etc.

It's happening to a lot of countries, but it may be happening with particular vigour in our case because of our proximity to the United States and our growing dependence on them for our economic welfare and so on.


L’attitude de la Fédération de Russie a causé une grave crise gazière qui a touché de nombreux pays de l’Union européenne et menacé directement les économies de certains États membres. Cette situation a illustré les inconvénients de notre dépendance envers la Russie sur le plan énergétique.

The actions of the Russian Federation caused a gas crisis in many countries of the European Union and this posed a direct threat to the economies of Member States, showing up the drawbacks of energy dependence on Russia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre dépendance au pétrole est même une cause du déficit commercial au Québec.

Our dependence on oil is also a contributing factor to Quebec's trade deficit.


Elle nous permettra de mettre enfin un terme à plusieurs centaines d’années de dépendance vis-à-vis du pétrole et du gaz, une dépendance qui a nui à notre climat et a causé des guerres, des troubles et des inégalités dans le monde entier.

With this, we can finally see the end of several hundred years of dependence on oil and gas, a dependence that has damaged our climate and caused war, unrest and inequality throughout the world.


Une dépendance qui a endommagé notre environnement et a causé guerres, troubles et inégalité partout dans le monde.

A dependence that has damaged our environment and has caused wars, unrest and inequality all over the world.


Au sujet du Mexique, je suis d'accord.pas seulement en ce qui concerne notre relation avec les États-Unis et le Mexique mais aussi en ce qui concerne certains des défis économiques communs que nous pose la concurrence de la Chine et d'autres pays à faibles coûts de production, et à cause aussi de notre dépendance à l'égard du marché américain.

On Mexico, I agree.and not only in terms of our relationship with the United States and Mexico, but in terms of some of the common economic challenges we face in response to competition from China and other low-cost countries and our dependence on the U.S. market.


Maintenant que nous savons que notre dépendance à l'égard des combustibles fossiles est la cause de ce problème, la question que l'on doit se poser est: que faire maintenant, en toute connaissance de cause?

Now that we know that the cause of this problem is our dependence on the use of fossil fuels, the question is: what should we do now, knowing what we do?


Les réformes engagées dans chaque pays sont, bien entendu, du ressort des États membres, mais je voudrais néanmoins dire que nous ferions preuve de négligence si nous ignorions la dimension européenne et le besoin de coopération, non seulement parce qu’il existe une dépendance économique étroite entre les économies des États membres, mais aussi parce qu’il ressort clairement de notre analyse que les causes de la crise des systèmes de pensions sont exactement les mêmes dans tous les pays.

Reforms in each country are, of course, a national responsibility, but I would say that we are turning a blind eye if we fail to look at the European dimension and the need for cooperation, not only because there is a very close economic dependency between the economies of the Member States, but also because our analysis has resulted in convincing conclusions that the causes of the crisis in the pension systems are precisely the sa ...[+++]




D'autres ont cherché : cause notre dépendance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause notre dépendance ->

Date index: 2022-07-18
w