Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner l'exécution d'un programme
Abandonner la nuit
Abandonner la pratique du droit
Abandonner une nuit
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Analyse des causes
Arrêter l'émission d'un message
Avoir gain de cause
Causalité
Cause de décès
Cause et effet
Compromettre sa propre cause
Coordonner les soins à des animaux abandonnés
Crémation
Dans sa propre cause
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enfant abandonné
Enterrement
Faire avorter
Funérailles
Gagner sa cause
Incinération
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Mort
Mort naturelle
Mourant
Nuire à sa cause
Obtenir gain de cause
Pompes funèbres
Produire le contraire de l'effet escompté
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit
à sa propre décharge

Vertaling van "cause et abandonner sa " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


abandonner | abandonner l'exécution d'un programme | arrêter l'émission d'un message | faire avorter

to abort


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease


obtenir gain de cause [ avoir gain de cause | gagner sa cause ]

be given judgment [ be successful | succeed | win one's case ]


dans sa propre cause [ à sa propre décharge ]

on his own behalf


analyse des causes [ causalité | cause et effet ]

analysis of causes [ causality | cause-effect ]




coordonner les soins à des animaux abandonnés

coordinate care of abandoned animals | manage care of neglected animals | coordinate care of neglected animals | monitor care of neglected animal


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devrait cesser de s'attaquer au symptôme plutôt qu'à la cause et abandonner sa loi du bâillon peu judicieuse avant que les tribunaux ne le forcent encore à le faire pour la troisième fois.

He should stop trying to treat the symptom instead of the cause and abandon his ill-advised gag law before the courts do it for him yet again for the third time.


Le gouvernement actuel a abandonné ses obligations à l'égard du Protocole de Kyoto et il a abandonné sa responsabilité morale de respecter nos engagements internationaux.

This government has abandoned its obligations to the Kyoto protocol and abandoned its moral responsibility to keep our international commitments.


À cause du fardeau fiscal que lui a imposé le nouveau régime, il a été obligé d'abandonner sa vie indépendante, de déménager et de partager une chambre dans la maison de son frère.

Because of the taxation burden he was forced to bear because of this new regime, he was forced to give up living independently in his apartment and move and share a room in his brother's house.


Et, en tout état de cause, vous savez que sur ce point nous avons abandonné la comitologie pour la codécision qui est, je crois, pour ce rapport particulier comme pour cette directive, indispensable.

In any case, you know that on this point we abandoned comitology for codecision, which I think is essential both for this particular report and for this directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il arrive souvent que les femmes ne soient pas en situation d'abandonner le secteur informel ou qu'elles préfèrent effectuer à domicile un travail flexible rémunéré à temps partiel. En cause, la conjonction de plusieurs facteurs: niveau parfois insuffisant de leur instruction, limitations imposées au choix de la femme par les rôles assignés traditionnellement aux deux sexes, confinement des femmes à la maison, où elles s'occupent des enfants, des personnes âgées et de parents handicapés parce qu'il n'y a pas de réseau de soins – insti ...[+++]

Women often are unable to leave the informal sector or prefer to do flexible part-time paid work at home because of the combination of several factors: their level of education might be too low, the traditional gender roles put limitations on women's choices, women are house-bound and responsible for care work because of the lack of an institutionalised, wide-spread, accessible and affordable system of care facilities for children, elderly and disabled relatives, the discrimination when it comes to hiring workers in the formal sector and the lack of awareness of their equal rights as equal individuals.


Il est nécessaire de remédier aux effets négatifs importants sur l'environnement causés par les sites fermés/abandonnés, en particulier en Europe centrale et orientale (ce que le Conseil a totalement ignoré dans sa position commune).

Remediation of serious negative environmental impacts resulting from closed/abandoned sites, in particular in Central and Eastern Europe, has to be ensured (which the Council has totally ignored in its Common Position).


Non seulement le gouvernement a abandonné sa responsabilité à l'égard de la protection du poisson et de son habitat, mais il a aussi abandonné les habitants de Terre-Neuve et Labrador.

Not only has the government given up on its responsibility for the protection of fish and fish habitat, it has also given up on the people of Newfoundland and Labrador.


À cause du faible salaire versé aux chercheurs et de perspectives de carrières incertaines, rares sont les jeunes qui sont attirés par une carrière dans la recherche et ceux qui ont déjà choisi cette voie optent pour une poursuite de leur carrière à l'étranger, voire abandonnent totalement la recherche pour occuper un emploi dans le secteur privé (fuite des cerveaux).

Due to low salaries for researchers and uncertain career prospects, few young people are attracted to a research career and those already involved in research often choose to pursue their career abroad or abandon research altogether in favour of jobs in the private sector (brain drain).


Nous ne pouvons plus accepter que des gens qui sont confrontés dans leur vie quotidienne aux conséquences des guerres et des catastrophes naturelles soient abandonnés à leur sort à cause de notre incapacité à nous adapter avec rapidité, flexibilité et coordination à la situation locale.

It is no longer acceptable for people who are directly faced with the effects of war or natural disasters on a daily basis to be left out in the cold due to our inability to react to the local situation in a rapid, flexible and coordinated manner.


Compte tenu des ravages causés par cette maladie, comment la ministre peut-elle justifier qu'elle songe à épargner 40,7 millions de dollars par année sur le dos des personnes atteintes en abandonnant sa Stratégie canadienne de lutte contre le sida, ce qui serait honteux?

Given the terrible ravages of that disease, how can the minister justify that she is contemplating saving $40.7 million per year, at the expense of people living with AIDS, by giving up the national AIDS strategy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause et abandonner sa ->

Date index: 2025-04-16
w