Je comprends le processus qui s'est appliqué au début, en 1997, mais en ce qui concerne l'avenir, pour ce qui est d'être maître de notre propre domaine et de décider de ce qui est le mieux pour le personnel canadien, j'ai certainement l'impression que nous avons abandonné de nombreux éléments de notre processus décisionnel au profit d'une cause de loin supérieure.
I reiterate this because it's of concern to me. I appreciate the process by which that was started in 1997, but in terms of the future, to be masters of our own domain, to decide what is best for Canadian personnel, I certainly feel that what concerns me about this is that we have given away many elements of our own decision-making to a much greater cause.