Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause d'incendie
Cause de feu
Cause de sinistre
Cause efficiente
Cause réelle
Cause véritable
Cumul d'actions
Cumul de causes
Cumul de causes d'action
Cumul des causes d'action
Diagramme cause et effet
Diagramme cause-effet
Diagramme causes et effet
Diagramme causes-effet
Diagramme d'Ishikawa
Diagramme en arête de poisson
Diagramme en arêtes de poisson
Directeur de grand magasin
Directrice de grand magasin
Jonction d'instance
Jonction d'instances
Jonction de causes
Jonction de causes d'action
Jonction des causes d'action
Les petites causes produisent souvent de grands effets
Réunion de causes d'action
être cause d'une grande partie

Vertaling van "cause du grand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.

In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.


grande enquête sur les dommages causés aux forêts d'Europe

Large-scale Forest Damage Survey in Europe


les petites causes produisent souvent de grands effets

small spark will kindle a great fire


être cause d'une grande partie

contribute substantially


cumul de causes d'action | cumul des causes d'action | jonction des causes d'action | jonction d'instance | réunion de causes d'action

joinder of causes of action


cause de feu | cause d'incendie | cause de sinistre

fire cause | cause of fire


cumul de causes d'action [ jonction de causes d'action | cumul de causes | cumul d'actions | jonction de causes | jonction d'instances ]

joinder of causes of action [ joinder of actions | joinder of causes ]


diagramme d'Ishikawa | diagramme causes-effet | diagramme causes et effet | diagramme cause-effet | diagramme cause et effet | diagramme en arête de poisson | diagramme en arêtes de poisson

Ishikawa diagram | cause and effect diagram | cause-and-effect diagram | causes and effects diagram | fishbone diagram


cause efficiente | cause réelle | cause véritable

effective cause


directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

general retail manager | graduate trainee department store manager | department store manager | retail sales manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


Je déplore cependant qu’une grande partie du bon travail législatif que nous faisons au sein de cette Assemblée soit malheureusement réduit à néant, tout d’abord à cause du grand nombre de réglementations totalement inutiles toujours présentes dans les textes, et aussi par les charges administratives qui pèsent sur l’épine dorsale de l’économie de l’UE, c’est-à-dire les PME.

Much of the good lawmaking that we do in this House is, however, unfortunately negated, firstly by the large number of completely unnecessary regulations that still sit on our statute books and the administrative burden that places on the backbone of the EU economy, i.e. SMEs.


F. considérant que ces assassinats ont causé un grand trouble et une peur profonde au sein de la communauté albinos qui ressent dorénavant une réelle insécurité et dont les membres vont jusqu'à éviter de rester, de se promener ou de voyager seuls à cause des risques éventuels,

F. whereas these killings have caused great apprehension and fear among the albino community as they now feel very insecure and are even afraid of staying, walking or travelling alone because of the potential risks,


F. considérant que ces assassinats ont causé un grand trouble et une peur profonde au sein de la communauté albinos qui ressent dorénavant une réelle insécurité et dont les membres vont jusqu'à éviter de rester, de se promener ou de voyager seuls à cause des risques éventuels,

F. whereas these killings have caused great apprehension and fear among the albino community as they now feel very insecure and are even afraid of staying, walking or travelling alone because of the potential risks,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On se souvient qu'à l'époque, l'Irlande a perdu quelque deux millions de ses habitants, un million d'entre eux ayant péri avant même de pouvoir quitter ou durant la traversée, et les autres sont arrivés, en grande partie, soit en Amérique du Nord ou en Australie, terres d'accueil pour les réfugiés de cette famine qui a causé de grandes maladies.

At the time, Ireland had lost some two million inhabitants, of which one million had perished before being able to leave or during the voyage. The others went, mostly, to North America and Australia, new lands for the refugees from the famine that caused terrible sickness.


Une semaine après seulement, avec un timing digne d’une cause plus grande encore, le Parlement a adopté la résolution appelant à la mise en application de la directive de 1995 et du règlement de 1989 concernant la protection de la vie privée.

Just a week later, with timing worthy of an even greater cause, Parliament adopted the resolution calling for enforcement of the 1995 directive and the 1989 regulation on the protection of privacy.


Il en est toujours allé ainsi dans notre Assemblée, et même si les deux gros éléphants ont conclu un mariage, cette Assemblée ne peut pas changer ses règles à cause du grand amour de ces éléphants ! La démocratie repose sur des règles et non sur la puissance des grands !

It has always been that way in this House, and although the two ‘big boys’ in this House have got together, that does not mean that this House can change its rules and regulations because those big boys hit it off so well!


Si les femmes sont allées à l'extérieur et s'il y a eu une si grande ascension des femmes sur le marché du travail, on sait que ce fut causé en grande partie par des facteurs économiques et sociaux.

If there has been such an influx of women on the labour market, outside of the home, we know this is due to a large extent to socioeconomic factors.


Le fait qu'un grand nombre de petites et moyennes entreprises rencontrent des problèmes particuliers d'accès au financement est une cause de grand souci, compte tenu notamment des difficultés économiques actuelles et de la nécessité de réduire le niveau de chômage.

If a vast number of SMEs are facing particular problems in accessing finance this is a cause for major concern, especially given the current economic difficulties and the need to reduce the level of unemployment.


Mme Shanks : C'est très difficile pour nous à cause du grand volume de produits que nous vendons, et à cause du fait que la plupart des fournisseurs locaux ne sont pas de grande envergure.

Ms. Shanks: It is very difficult for us because of the large volume that we sell, and most local suppliers are quite small.


w