Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cause de vos politiques ultra-échangistes " (Frans → Engels) :

Ces mêmes marchés auxquels les États doivent emprunter au prix fort, à cause de vos lois ultra-libérales.

These same markets from which the States, thanks to your ultra-liberal laws, have to borrow at high rates of interest.


Je crois qu'une des marques distinctives des pays d'Europe qui ont des politiques très élaborées de soutien des enfants et des familles, c'est qu'ils n'essaient pas de cibler leur objectif de façon ultra précise, comme le fait le Canada. Par conséquent, ces pays ne risquent pas de se trouver dans la situation où une famille glisse à travers les mailles du filet de sécurité sociale parce qu'elle ne répond pas exactement aux critères de tel ou tel programme ou parce qu'elle a atteint le seuil d'environ 25 000 $ au-delà duquel un dollar de revenu supplémentaire doit lui être entièrement retiré, ce qui signifie qu'elle est en dif ...[+++]

I think one of the big distinguishing marks between these countries in Europe that have very highly developed policies for supporting children and families is that they do not have the very high degree of targeting that Canadians have introduced, and they therefore do not risk the situations where a family will fall through a gap in the safety net because they don't quite qualify for this particular program, or they've reached the threshold, around $25,000, where another dollar of income is fully taken away and they're stalled by the ...[+++]


Le sénateur Murray : Loin de moi l'idée de vous faire révéler le caractère nécessairement confidentiel de vos discussions mais, de manière générale, pourriez-vous me dire si ces rencontres portent sur des questions de politique générale ou sur des causes particulières?

Senator Murray: I do not want for a moment to impinge on the necessary confidentiality of those discussions, but in a general way, could you tell me whether those meetings are about general policy matters or about specific cases?


Il suffit de voir le secteur canadien du lin pour constater le degré de vulnérabilité des marchés et le risque économique que pose la dissémination d'OGM puisque vos marchés ne les acceptent pas à cause d'une politique de tolérance zéro.

One only needs to look as far as the Canadian flax industry to see how sensitive markets can be and the economic harm that can result by the releasing of GMO species when your markets do not accept them because of a zero tolerance policy.


Vous portez la responsabilité de millions de chômeurs et de millions de pauvres, de la précarité, et de la misère grandissante à cause de vos politiques ultra-échangistes et ultra-libérales, à cause de la marche forcée à la monnaie unique.

You are responsible for millions of unemployed and for millions living in poverty, insecurity and increasing misery because of your ultra-trade-oriented and ultra-liberal policies and because of the forced march towards the single currency.


Surtout, la politique régionale européenne, loin de protéger ses bénéficiaires de la crise économique, l’aggrave car elle s’inscrit dans la logique ultra libre-échangiste de la stratégie de Lisbonne.

Above all, European regional policy, far from protecting its beneficiaries from the economic crisis, is making it worse, as it forms part of the ultra-free market logic of the Lisbon Strategy.


4. est au contraire convaincu que les taux inacceptables de chômage et de pauvreté atteints dans les Etats membres sont la conséquence directe de la mise en place à marche forcée de la monnaie unique, des politiques ultra-libérales et libre-échangistes, de la politique massive d'immigration et de la surfiscalité menées au niveau européen ;

4. Is convinced rather that the unacceptable levels of unemployment and poverty reached in the Member States are a direct consequence of the rapid introduction of the single currency, ultra-free market and free-trade policies, mass immigration policy and excessively high taxation at European level;


Ce n'est pas à moi de vous rappeler que l'Europe compte 20 millions de chômeurs – un problème qui mine sa cohésion sociale – et que l'Europe est remise en question dans les conquêtes de civilisations réalisées, comme celles de l'État-providence, par de nouvelles politiques libre-échangistes, ces mêmes nouvelles politiques libre-échangistes qui, d'après vos précédents discours, nécessitent une plus grande flexibilité. Nous avons au contraire ob ...[+++]

It is not for me to remind you that there are twenty million unemployed in Europe at the moment – and unemployment is a problem which undermines Europe"s social cohesion – and that the achievements of this Europe in areas such as the welfare state are being undermined by neo-free trade policies, which are those same neo-free trade policies in which you exalted the need for flexibility in previous speeches and which, however, brought a reduction in the quality of work and life, in contrast to your proposals for the future.


M. Armitage: Les raisons qui sous-tendent cette politique sont les suivantes: premièrement, il ne serait pas très transparent d'utiliser vos points de déplacement pour les travaux du comité; deuxièmement, en subventionnant ainsi les travaux du comité, ceux qui ont déjà de gros budgets de déplacement à cause de leur lieu de résidence seraient injustement pénalisés.

Mr. Armitage: The thinking behind that is, first, it is not a transparent practice to use your points for committee work. Second, it unfairly penalizes those who already have high travel budgets, because of where they live, to also subsidize committee work.


Est-ce à cause du manque de politiques du gouvernement actuel qu'il y a un certain flou autour de vos évaluations?

Are your assessments somewhat vague because of the current government's lack of policies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause de vos politiques ultra-échangistes ->

Date index: 2022-04-13
w