Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse catégorique
Combinateur catégorique
Disposition d'interprétation catégorique
Disposition déterminative
LEPSCAT
Logique combinatoire catégorique
Raisonnement catégorique
Raisonnement certain
Relation catégorique
Réservation catégorique
Réservation de pure forme
Réservation formelle
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de mortier-colle

Traduction de «catégoriquement ce type » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposition déterminative | disposition d'interprétation catégorique

deeming provision


disposition d'interprétation catégorique

deeming provision


réservation catégorique | réservation de pure forme | réservation formelle

formal reservation




raisonnement certain | raisonnement catégorique

categorical reasoning


logique combinatoire catégorique

categorical combinatory logic


erreur linéaire dans l'espace de probabilités des prévisions catégoriques | LEPSCAT

linear error in probability space for categorical forecasts | LEPSCAT






types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

adhesive materials for tiling | range of tile adhesives | tile adhesive types | types of tile adhesive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres États membres sont plus sceptiques; les radiodiffuseurs privés et les titulaires de droits estiment que cette question doit faire l'objet de codes volontaires et rejettent catégoriquement toute notion de droit d'"accès" à ce type de contenu.

Other Member States are more sceptical; private broadcasters and right holders consider this to be a matter for voluntary codes and firmly reject any notion of right of "access" to such content.


Au nom de ses membres, l'ATAC rejette catégoriquement ce type de retour en arrière.

On behalf of our members, ATAC categorically rejects the idea of going backwards, going back to a regulated environment.


f. l'admissibilité des preuves recueillies par le Parquet européen selon des modalités contraires au droit national, au sens du considérant 32 et de l'article 30 de la proposition de la Commission, devrait être rejetée catégoriquement, afin d'éviter l'application parallèle de deux types différents de droit dans les États membres, de protéger les droits procéduraux des personnes concernées et de renforcer la sécurité juridique des activités du Parquet européen;

f. the admissibility of evidence collected by the EPPO in disregard of national law, as provided for in the 32 recital and Article 30 of the Commission proposal, should be forcefully rejected in order to avoid the parallel application of two different kinds of law in the Member States, protect the procedural rights of the people concerned and enhance the legal certainty of the EPPO’s activities;


41. rejette catégoriquement le comportement de certains organismes d'assurance-santé qui encouragent les patients à participer au tourisme de la transplantation et invite les États membres à contrôler strictement et à punir ce type de comportement;

41. Strongly rejects the behaviour of some health insurance organisations in encouraging patients to participate in transplant tourism and asks the Member States to monitor strictly and punish such behaviour;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. rejette catégoriquement le comportement de certains organismes d'assurance-santé qui encouragent les patients à participer au tourisme de la transplantation et invite les États membres à contrôler strictement et à punir ce type de comportement;

35. Strongly rejects the behaviour of some health insurance organisations in encouraging patients to participate in transplant tourism and asks the Member States to monitor strictly and punish such behaviour;


21. souligne que les programmes de clémence contribuent de manière déterminante à révéler les ententes délictueuses, permettant ainsi que des actions privées soient intentées en premier lieu, et demande l'élaboration de critères destinés à préserver l'attractivité de ce type de programmes; souligne que, quelle que soit l'importance du programme de clémence, la dispense complète de responsabilité civile solidaire accordée à l'auteur de l'infraction ne peut être acceptée, car elle est contraire au système et rejette catégoriquement ce type de dispense comme étant préjudiciable à de nombreuses victimes;

21. Points out that the application of the leniency programme makes a major contribution towards uncovering cartels, thus enabling private prosecutions possible in the first place and calls for ways of maintaining the attractiveness of the application for leniency programme to be examined; stresses that despite the importance of the application of the leniency programme, full exemption of cooperative witnesses from joint and several liability is contrary to the system and rejects such exemption categorically as prejudicial to many damage victims;


21. souligne que les programmes de clémence contribuent de manière déterminante à révéler les ententes, permettant ainsi que des actions en dommages et intérêts de nature privée soient intentées en premier lieu et demande l'examen de moyens destinés à préserver l'attractivité du recours aux programmes de clémence; souligne que, quelle que soit l'importance de la demande d'application du programme de clémence, la dispense complète de responsabilité civile solidaire accordée aux témoins coopératifs serait contraire au système, et rejette catégoriquement ce type de dispense comme préjudiciable à de nombreuses victimes d'infractions au droi ...[+++]

21. Points out that the application of the leniency programme makes a major contribution towards uncovering cartels, thus enabling private actions for damages to be brought in the first place and calls for ways of maintaining the attractiveness of the application for leniency programme to be examined; stresses that despite the importance of the application of the leniency programme, full exemption of cooperative witnesses from joint and several liability is contrary to the system and rejects such exemption categorically as prejudicial to many victims of breaches of the EC competition rules;


D'autres États membres sont plus sceptiques; les radiodiffuseurs privés et les titulaires de droits estiment que cette question doit faire l'objet de codes volontaires et rejettent catégoriquement toute notion de droit d'"accès" à ce type de contenu.

Other Member States are more sceptical; private broadcasters and right holders consider this to be a matter for voluntary codes and firmly reject any notion of right of "access" to such content.


La Commission rejette catégoriquement toute promotion de l'intolérance ou de la haine, ainsi que le journalisme de mauvais aloi de ce type d'article.

The Commission utterly rejects the promotion of intolerance or hatred, as it rejects poor journalism of the kind represented by this article.


Le sénateur Bryden : Vous avez dit ensuite, si je ne me trompe pas, qu'on devrait permettre aux fonctionnaires de la justice de faire ce type d'affirmation catégorique, dans la limite des instructions qu'on leur donne.

Senator Bryden: You went on to say, and I believe I have it right, provided the instructions to the justice people allow them to make that sort of categorical statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégoriquement ce type ->

Date index: 2023-12-06
w