Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de la libre disposition de l'instance
Principe du dernier recours
Principe selon lequel l'utilisateur doit payer
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

Traduction de «catégorique selon lequel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

timetable according to which the adjustment shall be carried out


principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition


principe selon lequel l'utilisateur doit payer

user pays principle | UPP


mode selon lequel tous les signaux des satellites de la constellation GPS sont reçus simultanément sur 10 canaux en parallèle

all-in view


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier

Bank first principle


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, le Comité rejette catégoriquement le point de vue selon lequel les problèmes du système canadien de soins de santé peuvent être résolus sans qu’il en coûte rien aux Canadiens.

Therefore, the Committee categorically rejects the position that the problems of Canada’s health care system can be solved in a way that is cost-free to individual Canadians.


Pas seulement par le Parlement, ce que nous entendons faire avec notre résolution, mais il est aussi de votre devoir, en tant que Commission européenne, d’émettre un signal catégorique selon lequel tout commerce de cette nature est interdit et que la Commission fera tout son possible - absolument tout son possible - pour mettre un terme à cette violation de la dignité humaine.

I do not just mean by Parliament, as we plan to do with our resolution; it is also your duty, as the European Commission, to send out a crystal-clear signal that trade of this nature is prohibited, and that the Commission will do everything – absolutely everything – to put an end to this violation of human dignity.


L’argument selon lequel la Commission impose des restrictions sur les pouvoirs de contrôle est totalement faux: permettez-moi d’affirmer catégoriquement que toute mesure considérée nécessaire par un État membre, et qui est proportionnée par rapport à l’objectif visé, sera bien évidemment correcte et applicable.

It is not true at all that the Commission is placing restrictions on monitoring powers: let me state categorically that any measures that a Member State deems necessary, and which are proportionate to the objective, will of course be correct and applicable.


Nous devons réaffirmer catégoriquement le principe selon lequel le traité est le seul instrument multilatéral indispensable au maintien et au renforcement de la paix, de la sécurité et de la stabilité internationale, puisqu’il établit le cadre légal de la prévention d’une prolifération croissante des armes nucléaires.

We must strenuously reaffirm the principle whereby the treaty is the single, indispensable, multilateral instrument for maintaining and reinforcing peace, security and international stability, since it establishes the legal framework to prevent a growing proliferation of nuclear weapons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En nous abstenant, nous envoyons un message politique selon lequel mon parti, le Vlaams Belang, tout comme il l’a fait le mois dernier lors du débat sur la libéralisation des services portuaires, s’opposera catégoriquement à toute tentative de saper le principe «notre pays d’abord».

By abstaining, we are sending a political message that my party, the Vlaams Belang, will, just as it did last month in the debate on the liberalisation of port services, resist at all costs any attempt to undermine the principle that one’s own country comes first.


En nous abstenant, nous envoyons un message politique selon lequel mon parti, le Vlaams Belang , tout comme il l’a fait le mois dernier lors du débat sur la libéralisation des services portuaires, s’opposera catégoriquement à toute tentative de saper le principe «notre pays d’abord».

By abstaining, we are sending a political message that my party, the Vlaams Belang , will, just as it did last month in the debate on the liberalisation of port services, resist at all costs any attempt to undermine the principle that one’s own country comes first.


Elle ne comportait pas le témoignage catégorique selon lequel la seule raison de l'approbation du prêt a été l'intervention du premier ministre.

It left out the categoric testimony that the only reason the loan was approved was because the Prime Minister intervened.


Le sénateur Tkachuk: Si le ministre des Finances a jusqu'ici écarté l'idée d'un quelconque ensemble d'incitatifs, pour reprendre ses propres paroles — en effet, il est possible que ce soit dans le même article du Globe and Mail selon lequel le ministre des Finances aurait rejeté encore catégoriquement tout ensemble d'incitatifs —, qu'entendait-il en disant que le gouvernement fédéral prendra les mesures que «nous devrons prendre»?

Senator Tkachuk: If the Minister of Finance has to date ruled out any stimulus package, as he has called it — indeed, it may have been in the same article in The Globe and Mail in which the Minister of Finance was reported as still rejecting any kind of stimulus package — what did the Minister of Finance mean when he said that the federal government must take or will take measures that " we have to take" ?


J'ai été particulièrement impressionné quand un sénateur a soulevé assez catégoriquement l'argument selon lequel des droits seront enlevés à des minorités.

I was particularly impressed when the point was made, rather strongly, that minority rights will be taken away from people.


Tout d'abord, je tiens à réfuter votre argument catégorique selon lequel l'article 43 ne s'applique pas, parce qu'il s'applique uniquement à des questions mineures.

First, I want to refute your categorical belief that section 43 doesn't apply, that it only applies to minor issues.




D'autres ont cherché : principe du dernier recours     catégorique selon lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégorique selon lequel ->

Date index: 2023-04-11
w