Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Category manager
Catégorie de jeux numériques
Catégories de jeux numériques
Catégories de jeux vidéo
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Legs de biens personnels à une catégorie
Legs mobilier à une catégorie
Legs à une catégorie
Mauvais voyages
Mécanique de jeu vidéo
Non-conformité au type réceptionné
Paranoïa
Programme catégorie N
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Responsable catégorie de produits
Réceptionner ou refuser de réceptionner
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés

Vertaling van "catégorie n réceptionnés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


réceptionner ou refuser de réceptionner

to approve or refuse to approve


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


legs à une catégorie | legs de biens personnels à une catégorie | legs mobilier à une catégorie

bequest to a class | class bequest


catégorie de jeux numériques | catégories de jeux vidéo | catégories de jeux numériques | mécanique de jeu vidéo

digital game genres | mechanics of digital games


vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés

check information accuracy of received biological samples | check the labelling of received biological samples | check the labels of received biological samples | check the received biological samples


non-conformité au type réceptionné

non-conformity with the approved type


category manager | responsable catégorie de produits

FMCG category manager | product category specialist | category manager | general merchandise category manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un véhicule “B” peut être réceptionné en tant que véhicule des catégories M et M par rapport au nombre de places assises (7+1 ou 10+1). Les paramètres mentionnés dans la catégorie M peuvent également être utilisés pour le véhicule appartenant à la catégorie M (ou vice versa).

A vehicle “B“ may be type-approved as M and M in relation to the number of seating positions (7 + 1 or 10 + 1), the parameters mentioned in category M may be used also for the vehicle that falls into category M (or vice-versa).


7.2. Un véhicule de catégorie N peut être réceptionné en fonction des dispositions requises pour la catégorie M ou M, selon le cas, lorsqu'il est prévu de le convertir en véhicule de cette catégorie à l'étape suivante d'une procédure de réception par type multiétape.

7.2. A vehicle of category N may be type-approved against the provisions required for category M or M, as the case may be, when it is intended to be converted into a vehicle of that category during the next step of a multi-stage type-approval procedure.


Pour les véhicules de catégorie N réceptionnés en tant que véhicules d’une famille conformément à la procédure définie au point 3.6.3, la réception peut être étendue aux véhicules appartenant à la même famille sans essais supplémentaires uniquement si le service technique estime que la consommation de carburant du nouveau véhicule n’est pas supérieure à celle du véhicule de la famille qui a la consommation la plus basse ni inférieure à celle du véhicule de la famille qui a la consommation la plus élevée.

For vehicles of category N that are type-approved as members of a vehicle family using the procedure in point 3.6.3, the type-approval can be extended to vehicles from within the same family without additional testing only if the technical service estimates that the fuel consumption of the new vehicle falls within the limits made up of those two vehicles in the family that have the lowest and the highest fuel consumption, respectively.


Pour les véhicules de catégorie N réceptionnés en tant que véhicules d’une famille conformément à la procédure définie au point 3.6.2, la réception peut être étendue aux véhicules appartenant à la même famille uniquement si le service technique estime que la consommation de carburant des nouveaux véhicules n’excède pas la consommation du véhicule sur lequel la valeur de consommation de carburant de la famille est basée.

For vehicles of category N that are approved as members of a vehicle family using the procedure in Section 3.6.2, the type-approval shall be extended to vehicles from within the same family only if the technical service estimates that the fuel consumption of the new vehicle does not exceed the fuel consumption of the vehicle on which the family’s fuel consumption is based.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les véhicules familiaux n'entrant pas dans la catégorie tout terrain, conçus pour plus de six occupants en plus du conducteur ou les véhicules destinés à des fins de sauvetage, de secours ou de dépannage, au transport des personnes handicapées ou pour assurer des services publics, devraient avoir la possibilité jusqu'à l'entrée en vigueur de l'Euro 6 d'être encore réceptionnés comme véhicules de la catégorie N1, classes II et III.

Non off-road family vehicles designed for more than six occupants in addition to the driver or vehicles designed for rescue, emergency or recovery purposes, transportation of people with disabilities or to fulfil public utilities should until Euro 6 have the possibility to be still type approved as N1 class II and III vehicles.


· Dans les normes Euro 3 et Euro 4, une règle permettait aux véhicules de la catégorie M d'un poids supérieur à 2 500 kg d'être réceptionnés comme véhicules de la catégorie N1, classes II et III. Cette dérogation n'est aujourd'hui plus nécessaire pour tous les véhicules particuliers d'une masse totale de plus de 2 500 kg.

§ The Euro 3 and 4 steps incorporate a provision stipulating that category M vehicles over 2500 kg can be type approved as category N1 group II and III vehicles. This derogation is no longer necessary for all cars with a total mass in excess of 2500 kg.


(17 bis) Pour assurer une transition en douceur entre les directives existantes et le présent règlement, la dérogation qui permettait aux véhicules de la catégorie M1 d'un poids supérieur à 2 500 kg d'être réceptionnés comme véhicules de la catégorie N1, classes II et III, devrait être maintenue dans l'Euro 5 pour les véhicules conçus pour satisfaire des besoins sociaux spécifiques.

(17a) In order to ensure a smooth transition from the existing Directives to this Regulation, the exception which enabled category M1 vehicles over 2 500 kg to be type approved as N1 class II and III vehicles should be maintained in the Euro 5 step for vehicles designed to fulfil specific social needs.


dans le cas de véhicules de la catégorie M1 , réceptionnés conformément à la procédure prévue à l'article 21.

in the case of vehicles of the category M1 , type-approved according to the procedure prescribed in Article 21.


Conformément à la directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 relative aux véhicules hors d'usage , il conviendrait d'établir des dispositions appropriées pour s'assurer que les véhicules réceptionnés appartenant à la catégorie M et ceux appartenant à la catégorie N ne puissent être mis sur le marché que s'ils sont réutilisables et/ou recyclables au minimum à 85 % en masse et réutilisables et/ou valorisables au minimum à 95 % en masse.

In accordance with Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on end-of-life vehicles , appropriate provisions should be laid down to ensure that type-approved vehicles belonging to category M and those belonging to category N may be put on the market only if they are reusable and/or recyclable to a minimum of 85 % by mass and are reusable and/or recoverable to a minimum of 95 % by mass.


(1) Conformément à l'article 7, paragraphe 4, de la directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 relative aux véhicules hors d'usage , il conviendrait d'établir des dispositions appropriées pour s'assurer que les véhicules réceptionnés appartenant à la catégorie M1, et ceux appartenant à la catégorie N1, ne puissent être mis sur le marché que s'ils sont réutilisables et/ou recyclables au minimum à 85 % en masse et réutilisables et/ou valorisables au minimum à 95 % en masse.

(1) Pursuant to Article 7(4) of Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on end-of-life vehicles , appropriate provisions should be laid down to ensure that type-approved vehicles belonging to category M1, and those belonging to category N1, may be put on the market only if they are re-usable and/or recyclable to a minimum of 85 % by mass and are re-usable and/or recoverable to a minimum of 95 % by mass.


w