Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Défense homme à homme à partir du centre
Défense individuelle à partir du centre
Géotextile tissé de fils monofilaments
Géotextile tissé monofilament
Géotextile tissé à base de monofilaments
Géotextile tissé à partir d'un monofilament
Géotextile tissé à partir de fils monofilament
Issu à partir de déchets
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X par génie génétique
Produit à partir de Y génétiquement modifié
Produit à partir de Y modifié par génie génétique
Produit à partir de déchets
Synthèse de la parole à partir du texte
Synthèse texte-parole
Synthèse vocale à partir du texte
Unité de transformation de charbon en pétrole
Usine de fabrication du pétrole à partir du charbon
Usine de production du pétrole dérivé de la houille
Usine de production du pétrole à partir du charbon
X

Traduction de «catterall à partir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
usine de fabrication du pétrole à partir du charbon [ usine de production du pétrole à partir du charbon | usine de production du pétrole dérivé de la houille | usine de production de pétrole synthétique à partir de charbon | unité de transformation de charbon en pétrole ]

oil-from-coal plant


produit à partir de X génétiquement modifié (1) | produit à partir de X modifié par génie génétique (2) | produit à partir de X par génie génétique (3) | X (OGM) (4)

produced from genetically modified X


géotextile tissé à partir de fils monofilament [ géotextile tissé à partir d'un monofilament | géotextile tissé de fils monofilaments | géotextile tissé monofilament | géotextile tissé à base de monofilaments ]

monofilament woven geotextile


défense homme à homme à partir du centre [ défense individuelle à partir du centre ]

half-court man-to-man defence


produit à partir de X modifié par génie génétique | produit à partir de X génétiquement modifié

derived from GM (1) | produced from genetically modified organisms (2) | derived from genetically modified organisms (3)


issu à partir de déchets | produit à partir de déchets

refuse-derived


produit à partir de Y génétiquement modifié (1) | produit à partir de Y modifié par génie génétique (2)

produced using genetically modified Y


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte

text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograde | moving forward
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Membres substituts présents : Bill Blaikie pour Yvon Godin; Rey Pagtakhan pour Marlene Catterall à partir de 11 h 18; Sarkis Assadourian pour Carolyn Parrish; Steve Mahoney pour Carolyn Parrish à partir de 11 h 42.

Acting Members present: Bill Blaikie for Yvon Godin; Rey Pagtakhan for Marlene Catterall from 11:18 a.m.; Sarkis Assadourian for Carolyn Parrish; Steve Mahoney for Carolyn Parrish from 11:42 a.m. In attendance: From the Library of Parliament: James Robertson, Research Officer.


Membres substituts présents : Lynn Myers pour Ray Bonin; Murray Calder pour Marlene Catterall à partir de 12 h 28; Walt Lastewka pour Bob Kilger; Pat O'Brien pour John Richardson.

Acting Members present: Lynn Myers for Ray Bonin; Murray Calder for Marlene Catterall from 12:28 p.m.; Walt Lastewka for Bob Kilger; Pat O'Brien for John Richardson.


Membres substituts présents : Guy St-Julien pour Ray Bonin; Ted White pour Jay Hill; Bernard Patry pour Marlene Catterall à partir de 11 h 53.

Members of the Committee present: Marlene Catterall, Madeleine Dalphond-Guiral, Yvon Godin, Bob Kilger, Derek Lee, Jerry Pickard and John Richardson. Acting Members present: Guy St-Julien for Ray Bonin; Ted White for Jay Hill; Bernard Patry for Marlene Catterall from 11:53 a.m. In attendance: From the Library of Parliament: James Robertson, Research Officer.


Mme Marlene Catterall (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor): Monsieur le Président, je suis très heureuse d'avoir l'occasion de répondre à la question de ma collègue, la même question que j'ai posée dans cette Chambre à plusieurs reprises au gouvernement précédent, à partir d'une place qui n'est pas très loin du fauteuil où elle est assise en ce moment.

Ms. Marlene Catterall (Parliamentary Secretary to President of the Treasury Board): Mr. Speaker, I am very pleased to be able to answer the question of the hon. member, a question I asked in the House often from a seat very near to where she is sitting at this moment to the previous government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Membres substituts présents : Tony Valeri pour Marlene Catterall à partir de 12 h 31; Ian Murray pour Jerry Pickard à partir de 12 h 12; Bill Blaikie pour Yvon Godin.

Acting Members present: Tony Valeri for Marlene Catterall from 12:31 p.m.; Ian Murray for Jerry Pickard from 12:12 p.m.; Bill Blaikie for Yvon Godin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catterall à partir ->

Date index: 2025-06-21
w