Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blodrot
Catherine
Comité du Prix Edward Warner
Comité du Prix Edward Warner
Faisan d'Edwards
Herbe de Sainte-Catherine
Herbe-au-diable
Lieu historique national du Canada du Fort-Edward
Lieu historique national du Fort-Edward
Mangouste d'Edwards
Mangouste grise de l'Inde
PEIR
Potentille officinale
Potentille tormentille
Syndrome d'Edwards
Syndrome d'Edwards et syndrome de Patau
The Prince Edward Island Regiment
The Prince Edward Island Regiment
Tire Sainte-Catherine
Tire de la Sainte-Catherine
Tire à la mélasse
Tormentille
Tormentille commune
Tormentille officinale
Trisomie 18
Trisomie E1

Traduction de «catherine edwards » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tire à la mélasse | tire de la Sainte-Catherine | tire Sainte-Catherine

molasses taffy


blodrot | herbe de Sainte-Catherine | herbe-au-diable | potentille officinale | potentille tormentille | tormentille | tormentille commune | tormentille officinale

tormentil


The Prince Edward Island Regiment (CBRC) [ PEIR | The Prince Edward Island Regiment ]

The Prince Edward Island Regiment (RCAC) [ PEIR | The Prince Edward Island Regiment ]


lieu historique national du Canada du Fort-Edward [ lieu historique national du Fort-Edward ]

Fort Edward National Historic Site of Canada [ Fort Edward National Historic Site ]


Comité du Prix Edward Warner (EWA) [ Comité du Prix Edward Warner ]

Edward Warner Award (EWA) Committee [ Edward Warner Award Committee ]


Syndrome d'Edwards et syndrome de Patau

Edwards' syndrome and Patau's syndrome






mangouste d'Edwards | mangouste grise de l'Inde

indian grey mongoose


syndrome d'Edwards | trisomie 18 | trisomie E1

Edward's syndrome | trisomy 16-18 syndrome | trisomy 18 syndrome | trisomy E syndrome | trisomy 16-18 | trisomy 18 | trisomy E
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Catherine S. Callbeck : Honorables sénateurs, la semaine dernière, la Prince Edward Island Museum and Heritage Foundation a publié une biographie du premier ministre de la province qui a eu les plus longs états de service, l'honorable Alex B. Campbell.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, this past week the Prince Edward Island Museum and Heritage Foundation launched a biography of that province's longest-serving premier, the Honourable Alex B. Campbell.


Nous accueillons, en effet, Alain Pineau, de la Conférence canadienne des arts; et Catherine Edwards, porte-parole de la Canadian Association of Community Television Users and Stations, ou CACTUS.

We have, from the Canadian Conference of the Arts, Alain Pineau; and from the Canadian Association of Community Television Users and Stations, or CACTUS, Catherine Edwards.


À Erevan, Catherine Ashton dialoguera également avec le président arménien Serzh Sargsyan, le Premier ministre Tigran Sargsyan et le ministre des affaires étrangères Edward Nalbandian.

In Yerevan, Catherine Ashton will have meetings with Armenian President Serzh Sargsyan, Prime Minister Tigran Sargsyan and Foreign Minister Edward Nalbandian.


Mme Catherine Ronahan (conseillère en d'emploi, Prince Edward Island Association for Newcomers to Canada)

Ms. Catherine Ronahan (Employment Counsellor, Prince Edward Island Association for Newcomers to Canada)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Gianfranco Dell'Alba (rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Gianfranco Dell'Alba (suppléant Wolfgang Ilgenfritz), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, Edward H.C. McMillan-Scott, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Guido Podestà, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.

The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Reimer Böge (vice-chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairwoman), Franz Turchi (vice-chairman), Gianfranco Dell'Alba (draftsman), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Gianfranco Dell'Alba (for Wolfgang Ilgenfritz), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, Edward H.C. McMillan-Scott, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Guido Podestà, Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice‑président), Franz Turchi (vice‑président), Anne Elisabet Jensen (vice‑présidente), Bárbara Dührkop Dührkop (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Gianfranco Dell'Alba (suppléant Wolfgang Ilgenfritz), Den Dover, Markus Ferber, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, Edward H.C. McMillan-Scott, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck et Ralf Walter.

The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Reimer Böge, Franz Turchi and Anne Elisabet Jensen (vice-chairmen), Bárbara Dührkop Dührkop (draftswoman), Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Gianfranco Dell'Alba (for Wolfgang Ilgenfritz), Den Dover, Markus Ferber, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, Edward H.C. McMillan-Scott, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck and Ralf Walter.


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge, Franz Turchi et Anne Elisabet Jensen (vice-présidents), Bárbara Dührkop Dührkop (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Den Dover, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, Edward H.C. McMillan-Scott, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.

The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Reimer Böge, Franz Turchi and Anne Elisabet Jensen (vice-chairmen), Bárbara Dührkop Dührkop (draftswoman), Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Den Dover, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, Edward H.C. McMillan-Scott, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Anne Elisabet Jensen (vice‑présidente), Kyösti Tapio Virrankoski (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Anne-Karin Glase (suppléant Edward H.C. McMillan-Scott), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Joaquim Piscarreta, Ralf Walter et Brigitte Wenzel-Perillo.

The following were present for the vote: Terence Wynn chairman; Anne Elisabet Jensen vice-chairman; Kyösti Tapio Virrankoski draftsman; Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Anne-Karin Glase (forEdward H.C. McMillan-Scott), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Joaquim Piscarreta, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo .


L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, je voudrais remercier aujourd'hui l'Association des comptables généraux licenciés de l'Île-du-Prince-Édouard et le Conseil économique des provinces de l'Atlantique pour leur récent rapport intitulé: «Link For the Good: Opportunities and Challenges for Prince Edward Island».

Report on Growth of Business on Prince Edward Island Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I rise today to express my thanks to the Certified General Accountants Association of Prince Edward Island and the Atlantic Provinces Economic Council for their recent report " Linked For the Good - Opportunities and Challenges for Prince Edward Island" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catherine edwards ->

Date index: 2023-03-10
w