8. souligne que les principales causes de la catastrophe résident dans de mauvaises conditions de travail, l'absence de véritables systèmes de sécurité et un dispositif très insuffisant d'évaluation des risques dans l'usine de Bhopal, facteurs qui étaient parfaitement connus de la direction de l'établissement ainsi que des autorités indiennes;
8. Underlines that bad working conditions, the lack of any proper security systems, totally inadequate risk assessment in the plant in Bhopal, elements which were well known to the executive management of the plant as well to the Indian authorities, were the main causes of the disaster;