aq) estime, étant donné les répercussions manifestes du changement climatique sur les moyens de subsistance de millions de personnes, que l'UE devrait encourager activement les parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques à poursuivre les négociations en vue de la conclusion, d'ici à 2009, d'un accord international sur le changement climatique, et invite
les États membres à jouer un rôle de premier plan dans l'ensemble de ces négociations au niveau mondial; demande instamment, en outre, aux États membres de promouvoir, dans ce contexte, l'utilisation de sources d'énergies renouvelables et neutres en ce
...[+++] qui concerne le CO2; estime, enfin, que les États membres devraient envisager de soutenir la création, dans le cadre des Nations unies, d'un service de conseil en cas de catastrophe chargé de fournir des recommandations systématiques aux gouvernements sur les moyens de se préparer efficacement aux catastrophes; (aq) belie
ves, in view of the evident effects of climate change on the livelihood of millions of people, that the EU should actively encourage the parties to the UN Framework Convention on Climate Change to pursue negotiations with a view to concluding an international climate change agreement by the end of 2009, and calls on the Member States to take the lead in such comprehensive global negotiations; furthermore, urges Member States to promote, in this context, the use of renewable and CO2-neutral energy sources; finally, takes the view that Member States should consider recommending the establishment of a disaster counselling unit a
...[+++]t UN level, which would offer systematic advice to governments on effective disaster preparedness,