Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "catalans aspirent eux aussi " (Frans → Engels) :

Il est intéressant de noter que, selon un sondage mené récemment par la société Angus Reid, nos jeunes aspirent eux aussi à fonder des familles unies.

It is also interesting to me that in a recent Angus Reid poll young people in Canada aspire to having strong families.


Ils apprendront non seulement combien il aimait notre pays, mais également comment ils peuvent, eux aussi, aspirer à apporter des changements positifs.

They'll learn not only about his love of our country, but they will learn about how they, too, can aspire to make a positive change.


Quel contraste avec les présidences irlandaise et luxembourgeoise! Ces petites nations indépendantes ont accompli en six mois un travail immense et constituent d’excellents exemples du statut indépendant qui, je crois, conviendrait le mieux à l’Écosse et auquel mes collèges gallois et catalans aspirent eux aussi.

What a contrast with the recent presidencies of Ireland and of Luxembourg: small, successful, independent nations whose achievements in their six months in office were immense and excellent examples of the independent status which I believe would be best for Scotland and which my Welsh and Catalan colleagues also aspire to for their countries.


D’où le problème: en effet, les pays non membres de l’UE, en particulier ceux d’Amérique latine, aspirent eux aussi à être traités sur le même pied.

Hence the problem: because non-EU countries, especially Latin America, now want parity.


Non seulement sont-ils dévoués à l'excellence, mais leur amour pour le sport inspire d'autres citoyens à aspirer eux aussi à l'excellence.

Not only have they committed to achieving excellence, but their love for sports has set a remarkable example to inspire the attainment of excellence among all citizens.


À compter d’aujourd’hui, dans les bonnes périodes comme dans les mauvaises, nos problèmes, nos aspirations et nos objectifs seront aussi un peu les vôtres, et vos inquiétudes, vos faiblesses et vos objectifs seront, eux aussi, un peu les nôtres.

Starting from today, in good times and in bad, our problems, our aspirations and our objectives will also to some extent be yours, and your worries, weaknesses and objectives will also to some extent be ours.


En outre, bien qu'ils aspirent eux aussi à une protection contre la surcharge de travail et le surmenage, les chauffeurs sont pressés de rentrer chez eux après un long voyage.

What is more, drivers want to be protected against overworking and overtiredness, but they also want to get home quickly after a long trip.


Toutefois, en attendant, il ne faudrait pas dire que les groupes de gens qui n'ont jamais aspiré à poursuivre une éducation postsecondaire n'ont pas le droit eux aussi d'avoir cela comme objectif de famille.

Perhaps that should be done as well. Nevertheless, meanwhile, we must not say that certain groups of people who have never aspired to pursuing a post-secondary education do not have the right to adopt this as a family goal, just like anyone else.


Cependant, si la plupart des États membres aspirent à créer des systèmes aussi inclusifs et universels que possible, qui soient capables de soutenir l'intégration et le développement de ces individus et de ces zones géographiques et de faire valoir les droits fondamentaux de tous les citoyens, en pratique, plusieurs d'entre eux ont encore tendance à se concentrer sur des politiques moins universalistes et plus sélectives fondées sur des approches sectorielles ou visant des ...[+++]

However, while most Member States aspire to achieving as universal and inclusive systems as possible which will support the integration and development of such individuals and areas and underpin people's fundamental rights as citizens, in practice several Member States still tend to concentrate on less universalist and more selective policies which are based on a sectoral and target-group approach.


Il est intéressant de noter que, selon un sondage mené récemment par la société Angus Reid sur l'état de la famille au Canada, nos jeunes aspirent eux aussi à un mariage stable et à une famille unie.

It is interesting in a recent Angus Reid poll on the state of the family in Canada that our young people also aspire to having stable marriages and families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catalans aspirent eux aussi ->

Date index: 2025-06-17
w