Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diablotin de Madère
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Océanite de Castro
Petrel de Castro
Phénomène d'Olmos-Castro
Pétrel de Castro
Pétrel de Madère

Vertaling van "castro pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
océanite de Castro | pétrel de Castro

Madeiran storm-petrel




diablotin de Madère | petrel de Castro | pétrel de Madère

freira | Madeira petrel | Madeiran petrel | Zino's petrel


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette intégration du sous-système de Castro Marim dans le système de Vila Real de Santo António permet de mieux protéger la zone sensible du Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António où déchargeaient les eaux résiduaires traitées de Castro Marim.

Integration of the Castro Marim sub-system into the Vila Real de Santo António system will improve protection of the sensitive area of Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António where treated waste water from Castro Marim is discharged.


* Le projet 96/10/61/021 - système d'assainissement de Vila Real de Santo Antonio - déjà adopté en 1997, a fait l'objet d'une extension et d'un renfort financier, de façon à pouvoir inclure les eaux résiduaires de la municipalité voisine de Castro Marim.

* project 96/10/61/021 - drainage system for Vila Real de Santo António - adopted in 1997, was extended with increased finance to include waste water from the nearby municipality of Castro Marim.


Akara Building, 24 de Castro Street, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Îles Vierges britanniques Dalian, Chine

Akara Building, 24 de Castro Street, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, British Virgin Islands; Dalian, China


Señor Alarcón, benvenido a Canada et larga vida a la amistad Canada-Cuba, et longue vie au commandante Fidel Castro et au président Raúl Castro.

Señor Alarcón, benvenido a Canada and larga vida a la amistad Canada-Cuba, and long live Commandante Fidel Castro and President Raul Castro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En terminant, monsieur, quand j'ai entendu madame dire tout à l'heure que la situation pourrait s'améliorer s'il y avait des changements, notamment. On sait que Fidel Castro n'est pas tellement bien et qu'il est âgé, mais à Cuba, il n'y a pas que des Fidel Castro, il y a aussi des gens qui sont très sensés, tout comme Fidel Castro.

To conclude, Sir, when I heard Madam earlier, saying that the situation might improve if there were changes, particularly— We know that Fidel Castro is ill and aging, but in Cuba there are also people that are very sensible, just like Fidel Castro.


Cette intégration du sous-système de Castro Marim dans le système de Vila Real de Santo António permet de mieux protéger la zone sensible du Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António où déchargeaient les eaux résiduaires traitées de Castro Marim.

Integration of the Castro Marim sub-system into the Vila Real de Santo António system will improve protection of the sensitive area of Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António where treated waste water from Castro Marim is discharged.


* Le projet 96/10/61/021 - système d'assainissement de Vila Real de Santo Antonio - déjà adopté en 1997, a fait l'objet d'une extension et d'un renfort financier, de façon à pouvoir inclure les eaux résiduaires de la municipalité voisine de Castro Marim.

* project 96/10/61/021 - drainage system for Vila Real de Santo António - adopted in 1997, was extended with increased finance to include waste water from the nearby municipality of Castro Marim.


La rencontre d'hier avec M. Fidel Castro a été des plus chaleureuses et la foule a applaudi messieurs Castro et Carter.

The meeting yesterday with Fidel Castro was an extremely warm one and the crowd applauded both Mr. Castro and Mr. Carter.


C'est le même homme qui, il y a peu de temps de cela, se tenait sur la tribune avec Castro alors que le porte-parole de Castro comparait nos alliés américains, nos meilleurs partenaires commerciaux, au régime nazi coupable de l'Holocauste.

This is the same man who, not too many months ago, stood on the podium with Castro while Castro's mouthpiece was comparing our American friends, our best trading partners, to the Nazi regime in the commission of the Holocaust.


L'animateur de cette émission nous rappelait que quelques mois, sinon quelques semaines, avant la mort du Président Kennedy, un journaliste français avait été retenu pour agir comme intermédiaire entre Fidel Castro et le Président Kennedy pour organiser une rencontre qui aurait sans doute été historique et qui aurait possiblement permis à ce vaste conflit entre les deux pays de se dénouer (1320) Cependant, on sait ce qui est arrivé en novembre 1963: le Président Kennedy a été assassiné et l'animateur de cette émission rappelait que lo ...[+++]

What happened between Cuba and the U.S. was one of these failed appointments. The host of the show pointed out that, months if not weeks before President Kennedy's assassination, a French reporter had been hired to act as an intermediary between Fidel Castro and President Kennedy in organizing what would no doubt have been a historical meeting, which would probably have led to the resolution of this huge conflict between the two countries (1320) However, we know what happened in November 1963.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

castro pour ->

Date index: 2021-05-25
w