Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée du casier judiciaire
Autorité du casier judiciaire
Avoir un casier judiciaire
CJN
Casier judiciaire
Casier judiciaire informatisé
Casier judiciaire national
Dossier judiciaire
Enregistrement au casier judiciaire
Enregistrement dans VOSTRA
Enregistrement dans le casier judiciaire
Extrait du casier judiciaire
Inscription au casier judiciaire
Répertoire national des casiers judiciaires
Suspension de casier judiciaire
Suspension du casier
VOSTRA

Vertaling van "casiers judiciaires nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir des condamnations inscrites à son casier judiciaire | avoir un casier judiciaire

to have a criminal record


enregistrement dans le casier judiciaire | enregistrement au casier judiciaire | inscription au casier judiciaire | enregistrement dans VOSTRA

entry in the register of convictions | record in the register of convictions | entry in VOSTRA | record in VOSTRA


casier judiciaire | casier judiciaire informatisé [ VOSTRA ]

register of convictions | register of criminal convictions [ VOSTRA ]


autorité du casier judiciaire | autorité chargée du casier judiciaire

authority for the register of convictions


casier judiciaire national | CJN [Abbr.]

National Criminal Records Office


suspension de casier judiciaire [ suspension du casier ]

criminal record suspension [ record suspension ]


extrait du casier judiciaire

extract from the judicial record






Répertoire national des casiers judiciaires

National Criminal Records Repository
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons réussi à valider une foule de renseignements, mais ce qui était vraiment effrayant, c'est que quand nous sommes passés à travers la liste des employés qui ont travaillé comme débardeurs et vérificateurs, nous avons trouvé ceci: dans le premier cas, 15 p. 100 des quelque 1 700 employés ont un casier judiciaire; dans le deuxième cas, 36,3 p. 100 des vérificateurs—ce qui est un poste très important, comme je le disais—ont un casier judiciaire.

We were able to validate all sorts of things, but what was really frightening to see is that when we went through the list of employees who have worked as longshoremen and checkers this is what we found: out of maybe 1,700 employees in one case, 15% of them have criminal records; in the second case, 36.3% of the checkers—which I was saying is a very important position—have criminal records.


Ces derniers se trouvent à être piégés dans des aléas inutiles suite à des fautes commises qui, normalement, n'entraîneraient pas un casier judiciaire. Nous pouvons nous réjouir du fait que, en comité, le NPD a pu obtenir l'amendement majeur qui a modifié près de 95 % des infractions au code de discipline qui n'entraîneront plus la création d'un casier judiciaire.

We can be pleased with the fact that, in committee, the NDP was able to get a major amendment passed, which changed nearly 95% of disciplinary code infractions so that they will no longer result in a criminal record.


Quand nous adoptons une loi, comme nous le faisons aujourd'hui avec la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, et que nous donnons à une personne un casier judiciaire pour s'être livrée au trafic d'une drogue comme le Tylenol 3 — qui contient de la codéine, une substance inscrite à l'annexe I de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances —, ou l'Atasol-30, ou au trafic de cigarettes de marijuana, nous devons tenir compte de l'effet que le casier judiciaire aura sur ...[+++]

In effect, when we pass a law, as we are doing today with the Controlled Drugs and Substances Act, and we give someone a criminal record for passing a drug such as Tylenol 3 — because it contains a substance in Schedule 1 of the Controlled Drugs and Substances Act, namely codeine — or passing an Atasol-30, or passing a marijuana cigarette, and the effect that criminal record has on that individual.


Nous poursuivons aujourd'hui l'étude du projet de loi C-23B, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et d'autres lois en conséquence, et nous examinons aussi la Loi sur le casier judiciaire en vertu de la motion d'initiative parlementaire n 514 de la députée de Surrey-Nord, Dona Cadman.

Today we are continuing our study of Bill C-23B, an act to amend the Criminal Records Act and to make consequential amendments to other acts, and also reviewing the Criminal Records Act pursuant to private member's Motion No. 514 sponsored by the member for Surrey North, Dona Cadman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe que les autorités compétentes des États membres procèdent à des échanges rapides et efficaces d’informations extraites du casier judiciaire si nous voulons éviter que les juridictions nationales prononcent des condamnations sur la seule base des condamnations antérieures inscrites dans les casiers judiciaires nationaux, sans connaître les condamnations prononcées dans d’autres États membres, permettant ainsi aux criminels d’échapper à leur passé en se déplaçant d’un État membre à l’autre.

The rapid and efficient exchange between competent Member State authorities of information extracted from criminal records is important if we are to avoid national courts passing sentences on the sole basis of past convictions registered in national criminal records, with no knowledge of convictions in other Member States, thus allowing criminals to escape their past by moving between Member States.


C’est la première fois que nous avons des règles uniformes à l’échelle européenne visant à garantir l’échange plus rapide d’informations sur les casiers judiciaires tout en renforçant la certitude juridique.

For the first time, we now have uniform EU-wide rules which will ensure a faster exchange of information on criminal records and bring more legal certainty.


Dans tous les cas, nous devons maintenant clairement nous assurer que le registre des casiers judiciaires dans l’État membre d’origine d’une personne fonctionne au mieux afin de fournir immédiatement toutes les réponses nécessaires concernant la situation en question lorsque des informations sont demandées.

Clearly, in any case, we must now ensure that the register of criminal records in a person’s Member State of origin works as well as possible so that, when it receives a request for information, the register in that Member State of origin can supply all the necessary answers about the situation without delay.


Ils démontrent également la nécessité d’une harmonisation. C’est pourquoi nous soutenons tant le rapport de M. Di Pietro sur l’échange d’informations extraites du casier judiciaire que celui de M. Costa sur la qualité de la justice pénale dans l’Union européenne.

They also mean that there is a need for harmonisation, and this is why we welcome both Mr Di Pietro’s report on the exchange of information from the criminal register and Mr Costa’s report on the quality of criminal justice in the European Union.


Nous savons que, en plus du SIS, il y a les banques de données d'Europol, Eurodac, même si elle a été révisée, et ainsi de suite jusqu'à la prochaine banque de données, qui contiendra les casiers judiciaires à l'usage d'Eurojust.

We know that, in addition to SIS, there are the – albeit revised – Europol and Eurodac databanks etc., and the latest addition will be the databank containing the index of criminal records used by Eurojust.


Il n'avait pas de casier judiciaire. Valery Fabrikant, qui a tué quatre professeurs de l'Université Concordia, n'avait pas de casier judiciaire (1620) Nous ne pourrons évidemment jamais contrôler le gangstérisme et les criminels professionnels.

Valery Fabrikant, who killed four professors at Concordia University, had no prior criminal record (1620 ) We will never control professional gangsters or professional criminals; they will always get their guns.


w