Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée du casier judiciaire
Autorité du casier judiciaire
Avoir un casier judiciaire
CJN
Casier judiciaire
Casier judiciaire informatisé
Casier judiciaire national
Dossier judiciaire
Enregistrement au casier judiciaire
Enregistrement dans VOSTRA
Enregistrement dans le casier judiciaire
Extrait du casier judiciaire
Inscription au casier judiciaire
Répertoire national des casiers judiciaires
Suspension de casier judiciaire
Suspension du casier
VOSTRA

Vertaling van "casier judiciaire sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir des condamnations inscrites à son casier judiciaire | avoir un casier judiciaire

to have a criminal record


enregistrement dans le casier judiciaire | enregistrement au casier judiciaire | inscription au casier judiciaire | enregistrement dans VOSTRA

entry in the register of convictions | record in the register of convictions | entry in VOSTRA | record in VOSTRA


casier judiciaire | casier judiciaire informatisé [ VOSTRA ]

register of convictions | register of criminal convictions [ VOSTRA ]


autorité du casier judiciaire | autorité chargée du casier judiciaire

authority for the register of convictions


casier judiciaire national | CJN [Abbr.]

National Criminal Records Office


suspension de casier judiciaire [ suspension du casier ]

criminal record suspension [ record suspension ]


extrait du casier judiciaire

extract from the judicial record






Répertoire national des casiers judiciaires

National Criminal Records Repository
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les absolutions inconditionnelles ou conditionnelles seront retirées et archivées comme suit : pour une absolution inconditionnelle survenue le ou après le 24 juillet 1992, à l’expiration d’une période d’un an suivant la date de la sentence le casier judiciaire sera archivé pour une période de cinq ans et ensuite détruit ; pour une absolution conditionnelle survenue le ou après le 24 juillet 1992, à l’expiration d’une période de trois ans suivant la date de la sentence, le casier judiciaire est maintenu en archive pour une période de cinq ans et ensuite détruit.

Absolute and conditional discharges will be removed to an archive as follows: absolute discharge on or after 24 July 1992 upon the expiration of one year from the date of sentencing (it is archived for five years and then destroyed); and conditional discharge on or after 24 July 1992 upon the expiration of three years from the date of sentencing (it is archived for five years and then destroyed).


Pour les contrevenants adultes, le casier judiciaire sera détruit dès que surviendra l’une des deux situations suivantes, soit trois ans après le décès de l’individu ou lorsque ce dernier atteindra l’âge de 80 ans (toutefois, dans certaines circonstances, cela ne s’applique pas, par exemple si la personne a été accusée au cours des dix dernières années).

In the case of adult offenders, the Criminal Record file will be destroyed the earlier of either three years after their death and the date the individual reaches 80 years of age (although this will not apply in certain circumstances, such as where the individual has been charged with an offence within the previous 10 years).


Un casier judiciaire sera un obstacle à la recherche d'un emploi, à la location d'un logement et même pour prendre une semaine de vacances aux États-Unis.

A criminal record is a barrier to finding employment, renting a place to live and even taking a week's vacation in the United States.


Ce mécanisme implique que lorsque le nom d'un auteur d'infraction sera introduit dans la base de données, son casier judiciaire apparaîtra s'il existe, sans que cela permette aux autorités de consulter les informations éventuellement disponibles sur d’autres délinquants.

This mechanism means that when the name of the offender is entered in the database, his criminal record will appear if available – this doesn't allow authorities to browse the information that might be available on other offenders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera dès lors possible d’échanger les données des casiers judiciaires des citoyens de l’Union et des ressortissants de pays tiers, ce qui apportera les avantages suivants:

This will ensure effective exchange of criminal record data for both EU and non-EU citizens alike, bringing the following benefits:


3. À l'expiration du délai prévu à l'article 11, paragraphe 7, chaque fois qu'une personne demande à l'autorité centrale d'un État membre autre que l'État membre de nationalité des informations sur son propre casier judiciaire, l'autorité centrale de l'État membre dans lequel la demande est introduite adresse à l'autorité centrale de l'État membre de nationalité une demande d'informations extraites du casier judiciaire et d'informations connexes de façon à pouvoir faire figurer ces informations et informations connexes dans l'ex ...[+++]

3. Once the time limit set out in Article 11(7) has elapsed, whenever a person asks the central authority of a Member State other than the Member State of the person’s nationality for information on his own criminal record, the central authority of the Member State in which the request is made shall submit a request to the central authority of the Member State of the person’s nationality for information and related data to be extracted from the criminal record in order to be able to include such information and related data in the extract to be provided to the person concerned.


Il est donc probable que leur casier judiciaire sera vérifié et qu'elles ne seront pas acceptées si elles ont été condamnées pour des délits tels que le blanchiment d'argent ou la corruption.

It is therefore likely that their criminal records will be checked and that they will not be authorised if they have been convicted of offences such as money laundering or corruption.


Une aide financière sera apportée aux États membres afin de faciliter la mise en réseau des casiers judiciaires nationaux.

Financial support will be provided to the Member states to facilitate the networking of national criminal records.


L’ECRIS sera un système d’information décentralisé permettant l’interconnexion des casiers judiciaires des États membres grâce au réseau s-TESTA de la Commission.

ECRIS will be a decentralised information system that interconnects Member States’ criminal record databases via the Commission’s s-TESTA network.


Un membre national d'Eurojust sera habilité à consulter le casier judiciaire de son État membre d'origine et pourra accéder au système informatique Schengen, en respectant les dispositions en vigueur en ce qui concerne la protection des données.

National members of Eurojust will be authorised to consult the national register of criminal records of their Member State and to access the Schengen database, subject to compliance with data-protection obligations.


w