Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas échéant quelles recommandations mettra-t-il » (Français → Anglais) :

(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; ...[+++]

(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the ...[+++]


Le rapport annuel mettra en exergue les principales évolutions de chacun des objectifs stratégiques en évaluant l'efficacité des actions au niveau de l'UE et des États membres et en formulant des recommandations le cas échéant.

The annual report will highlight the main developments for each of the strategic objectives, assessing whether actions at EU and Member State level have been effective, and making Commission recommendations as appropriate.


(Le document est déposé) Question n 211 Mme Judy Foote: En ce qui concerne le temps de réponse des services de recherche et de sauvetage: a) quelles nouvelles mesures le gouvernement prend-il pour améliorer ce temps de réponse; b) quelles nouvelles sommes sont allouées pour améliorer ce temps de réponse; c) pourquoi existe-t-il des temps de réponse estimatifs distincts pour le jour et la nuit, pourquoi a-t-on choisi ces temps, et quelles recherches ont été effectuées afin de justifier ces choix; d) ces temps de réponse estimatifs distincts pour le jour et la nuit ont-ils été évalués et le cas échéant ...[+++]

(Return tabled) Question No. 211 Ms. Judy Foote: With regard to search and rescue response times: (a) what new steps is the government taking to improve search and rescue response times; (b) what new monies are being allocated to improve search and rescue response times; (c) what is the rationale for the separate estimated response times in the day and in the evening, what was the rationale for choosing these times, and what research was done to determine the rationale; and (d) have the separate estimated response times in the day and evening been evaluated and what were the recommendations?


1. Quelles recommandations ont été suivies et mises en œuvre par la Commission et, le cas échéant, de quelle façon?

1. Which recommendations have been followed and implemented by the Commission, and how has this been done?


Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant ...[+++]

Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested their H1N1 plans and rolled them out to their employees; (e) what, if any, specific agreements have been ...[+++]


Question n 7 Mme Irene Mathyssen: Concernant la crise de l’emploi dans le secteur manufacturier dans le Sud-Ouest de l’Ontario: a) le gouvernement entend-il intervenir pour sauver les usines menacées de fermeture, quelles mesures entend-il prendre et quand seront-elles mises en oeuvre; b) le gouvernement a-t-il une stratégie pour attirer de nouveaux producteurs dans la région; c) quels secteurs manufacturiers le gouvernement entend-il aider et développer; d) le gouvernement mettra-t-il ...[+++]

Question No. 7 Mrs. Irene Mathyssen: With regard to the manufacturing job crisis in southwestern Ontario: (a) does the government have any plans to intervene to save plants in danger of closing, what are these plans and when will they be implemented; (b) does the government have a strategy for attracting new producers to the region; (c) which manufacturing sectors does the government plan to focus on supporting and growing; (d) will the government implement sector based strategies for dealing with the manufacturing crisis; (e) does the government plan to provide subsidies to manufacturers who are having difficulties turning a profit; (f) does the government plan to provide cash ...[+++]


8. appelle l'attention sur le fait que, dans son appel réitéré du 26 février 2010 au secrétaire général des Nations unies, l'Assemblée générale demande à celui-ci de présenter, dans un délai de cinq mois, un rapport permettant de déterminer quelles nouvelles mesures devront être prises, le cas échéant, par les organes et organismes de l'Organisation des Nations unies, dont le Conseil de sécurité; invite l'Union européenne à souten ...[+++]

8. Draws attention to the fact that the General Assembly, in its reiterated request of 26 February 2010 to the UN Secretary-General, asked him to report back after five months 'with a view to considering further action, if necessary, by the relevant UN organs and bodies, including the Security Council'; calls on the EU to actively support the Secretary-General in analysing the implementation by all parties of the recommendations included in the Goldstone report;


La Commission européenne peut-elle indiquer avec certitude quand et de quelle façon elle mettra finalement en pratique les recommandations de son groupe de travail sur l'article 8 de la directive Habitats?

Can the Commission state when and how it will finally act upon the recommendations of its working party concerning Article 8 of the Directive on habitats?


10. invite la Commission à élaborer sans tarder un rapport sur les programmes de contrôle dans les eaux internationales et les eaux des pays tiers avec lesquels l'Union a conclu des accords de pêche; fait observer qu'il conviendrait dans ce rapport non seulement de présenter les programmes tels qu'ils existent mais aussi de juger dans quelle mesure ils garantissent le respect de la législation en vigueur et de recommander, le cas échéant, les améliorations ...[+++]

10. Requests the Commission to urgently prepare a report on monitoring programmes in international waters and the waters of third countries with which the European Union has negotiated fisheries agreements; notes that this report should not only describe the programmes as they exist, but also evaluate the extent to which they ensure compliance with relevant legislation and to recommend, where appropriate, possible improvements; also urges the Commission to remedy the existing imbalance between controls in Community waters and those in international waters;


Le cas échéant, quelles recommandations feriez-vous pour faciliter cela ou pour permettre à ces nouvelles banques de croître et de se développer?

If so, what recommendations would you make to facilitate that or to enable these new banks to grow and develop?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant quelles recommandations mettra-t-il ->

Date index: 2021-12-07
w