Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engager la rondelle au centre
Engager le disque au centre
Engager le palet au centre
Personne renvoyée
Renvoyer au comité
Renvoyer au cours du stage
Renvoyer des amendements à la commission compétente
Renvoyer en cours de période probatoire
Renvoyer en cours de stage
Renvoyer la rondelle au centre
Renvoyer le disque au centre
Renvoyer le palet au centre
Renvoyer pour audition
Renvoyer pour audition et jugement
Renvoyer un message LIBERER
Renvoyer un message de libération
Renvoyer à l'audience
Renvoyer à une commission
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Transformer les produits de bois renvoyés
étranger renvoyé
étrangère renvoyée

Traduction de «cas renvoyant évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoyer un message de libération | renvoyer un message LIBERER

return a RELEASE message,to


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

to refer amendments to the committee responsible


renvoyer à une commission | renvoyer au comité

refer back to committee/to


renvoyer en cours de période probatoire [ renvoyer en cours de stage | renvoyer au cours du stage ]

reject on probation


renvoyer à l'audience [ renvoyer pour audition | renvoyer pour audition et jugement ]

refer for hearing [ refer for hearing and determination ]


renvoyer la rondelle au centre [ renvoyer le disque au centre | renvoyer le palet au centre | engager la rondelle au centre | engager le disque au centre | engager le palet au centre ]

centre the puck


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage

send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line


transformer les produits de bois renvoyés

processing returned timber products | returned timber product processing | process returned timber products | process timber products that have been returned


personne renvoyée | étranger renvoyé | étrangère renvoyée

removed person | person subject to a removal order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne s'attend pas non plus à ce que les métiers ou professions qu'exercent la plupart des autres Canadiens les forcent à demeurer séparés des êtres qui leur sont chers pendant des périodes prolongées, souvent dans des conditions qui présentent un risque permanent pour leur santé, leur bien-être physique et, parfois, leur vie—ce dernier cas renvoyant évidemment à notre devoir illimité de servir notre pays.

Nor are most other Canadians expected as part of their trade or profession to be separated from their loved ones for protracted periods of time, often in circumstances that present an ongoing risk to their health, physical well-being, and sometimes life. The latter, of course, refers to our unlimited liability to serve.


Monsieur le Président, je conviens évidemment que les criminels dangereux ayant reçu une sentence pour une infraction très grave doivent être renvoyés chez eux.

Mr. Speaker, obviously I agree that dangerous criminals who have been given a sentence for a very serious offence should be sent home to their own country.


Nous espérons pouvoir clore sous peu le débat sur la motion de l'opposition voulant empêcher le projet de loi d'être renvoyé à un comité afin de pouvoir, évidemment, le renvoyer à un comité.

We hope we will be able to complete the debate on the opposition's motion to prevent that bill from going to committee soon so that we may actually have it go to committee.


15. L'article 81 RF traduit l'ambiguïté du règlement financier en ce qui concerne la question de la propriété -question évidemment centrale dans un système comptable à "comptabilité patrimoniale", reconnaissant l'existence de "préfinancements" "paiements intermédiaires" et "paiements de soldes", sans pour autant clarifier la situation patrimoniale de ces divers mouvements comptables et en renvoyant la question à la comptabilité (paragraphe 2).

15. Article 81 of the Financial Regulation epitomises the Regulation’s ambiguity as regards property - a question which is obviously central to an accounting system which is based on ‘accrual accounting’ and recognises the existence of ‘pre-financing’, ‘interim payments’ and ‘payment of the balance’, but without clarifying the property situation of those various accounting movements and referring the issue back to the accounts as such (paragraph 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous renvoyer à la page 33 du document où on explique en long et en large que nous allons évidemment focaliser sur l’éducation.

I should like to refer you to page 33 of the document in which it is explained at great length that we will obviously be focusing on education.


Il y a évidemment un peu d'ironie dans le fait que nous ayons dû le renvoyer là-bas, puisque cela revient à renvoyer des espions en Russie d'où ils peuvent être redéployés.

There obviously is a bit of irony in having him return there, just like returning spies to Russia, maybe to be redeployed.


En ce qui concerne les propos tenus par Mme Ludford à propos des femmes renvoyées en Afghanistan, on ne peut évidemment renvoyer une personne qui sera soumise à des persécutions, des tortures ou à un traitement dégradant.

Regarding what Mrs Ludford said about women being returned to Afghanistan, it is naturally the case – as it should be – that nobody must be sent back to persecution, torture or degrading treatment.


Évidemment, si nous prenions au sens large les termes du mandat du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, nous pourrions lui renvoyer le projet de loi, mais nous lui avons déjà renvoyé deux projets de loi cette semaine, soit celui sur le système de justice pénale pour les adolescents et celui sur les organisations criminelles.

Of course, if we wanted to use the broad terms of mandate of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, we could send it to that committee, but we have already sent two bills to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs this week, the bill dealing with youth justice and the bill dealing with criminal organizations.


Lorsqu’on examine la politique commune de la pêche, il y a une chose en fait dont nous devons admettre qu’il faut renverser la barre sur certains points ; quant à ce débat, je voudrais renvoyer quelques balles vers le centre du terrain, tenant compte évidemment de la région dont je suis originaire, pour indiquer ce que nous attendons du Livre vert.

If we consider the fisheries policy, then there is actually one aspect which needs to change on a number of levels, and with regard to that debate I should like to put forward a few initial points, which are also based on the situation in my region, so as to give you an indication of the expectations we have from the Green Paper.


w