Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence d'articulation
Absence d'interaction
Absence d'interdépendance
Analyse de l'interaction
Analyse des interactions
Analyse des processus d'interaction
Interactif
Interaction
Interactive
Modèle d'ablation
Modèle d'interaction
Niveau d'interaction
Système d'interaction
Système d'interaction et d'influence
équation d'interaction
évaluateur d'interaction orale
évaluateur de l'interaction orale
évaluatrice d'interaction orale

Traduction de «cas d’interaction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluateur d'interaction orale [ évaluatrice d'interaction orale | évaluateur de l'interaction orale ]

oral interaction assessor


système d'interaction [ système d'interaction et d'influence ]

interaction-influence system


analyse des interactions [ analyse de l'interaction | analyse des processus d'interaction ]

interaction analysis [ interaction process analysis | interaction-process analysis ]


absence d'articulation | absence d'interdépendance | absence d'interaction

nonarticulation | non-articulation


modèle d'ablation | modèle d'interaction

ablation model | model of ablation | shielding model




niveau d'interaction

interaction level (1) | degree of interaction (2)


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

anticipate and manage stress points of customer interaction | identify customer interaction stress points | identify points of customer stress interaction | identify stress points of customer interaction




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'avons plus d'organisme indépendant chargé d'évaluer les effets de certains médicaments autorisés au Canada et leur interaction avec d'autres médicaments, leur interaction avec les aliments et leur interaction avec les toxines environnementales.

We no longer have an independent body in this country for assessing the impact of certain drugs allowed into this country and their interaction with other drugs, their interaction with foods, their interaction with environmental toxins.


Nous ne pouvons pas parler de ce qui se fait à Transports Canada, mais nous pouvons parler de nos interactions avec les inspecteurs et, dans le cadre d'un SGS, les interactions ont beaucoup plus de sens.

We can't speak to what's going on at Transport Canada, but we can speak to our interactions with the inspectors, and under an SMS the interactions are so much more meaningful.


Question n 42 M. Scott Simms: En ce qui a trait aux interactions entre le gouvernement et des citoyens ou résidents du Canada, quelles interactions se sont produites depuis le 1 janvier 2010, réparties selon: a) le ministère; b) leur nombre par type et par mois; c) le temps minimal entre la demande initiale et la fermeture du dossier; d) le temps maximal entre la demande initiale et la fermeture du dossier; e) le temps moyen entre la demande initiale et la fermeture du dossier; f) le nombre d’interactions réglées avec satisfaction; g) le nombre d'interactions fermées sans ...[+++]

Question No. 42 Mr. Scott Simms: With respect to interactions between the government and any citizens or residents of Canada, what interactions have taken place since January 1, 2010, broken down by (a) government department; (b) number of interactions by type per month; (c) minimum time between initial request and closure of the file; (d) maximum time between initial request and closure of the file; (e) average time between initial request and closure of the file; (f) number of the interactions that were satisfactorily resolved; (g) number of interactions that were closed without being resolved; (h) number of interactions that re ...[+++]


Pour remédier à cette situation, la Commission a proposé dans ce qui est devenu l'article 18 de la directive 2002/21/CE (directive «Cadre») intitulé «Interopérabilité des services de télévision numérique interactive» que l'on impose aux Etats membres d'encourager les fournisseurs de services et d'équipements de télévision numérique interactive à utiliser une API ouverte. D'encourager aussi les propriétaires d'API à rendre accessibles toutes les informations nécessaires pour permettre aux fournisseurs de services de télévision numériqu ...[+++]

To remedy this situation, the Commission has proposed in what is now Article 18 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive), entitled ‘Interoperability of digital interactive television services’, that Member States should be required to encourage providers of digital interactive television services and equipment to use an open API; they should also encourage proprietors of APIs to make available all such information as is necessary to enable providers of digital interactive TV services to provide all services supported by the API in a fully functional form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Simulation, visualisation, interaction et réalité mixte: outils pour la modélisation, la simulation, la visualisation, l'interaction, de la réalité virtuelle, augmentée et mixte et leur intégration dans des environnements de bout en bout; outils de conception innovante et de créativité en matière de produits, de services et de médias audiovisuels numériques; interfaces plus naturelles, intuitives et faciles à utiliser, et nouveaux modes d'interaction avec la technologie, les machines, appareils et autres artefacts; technologie du ...[+++]

– Simulation, visualisation, interaction and mixed realities: tools for modelling, simulation, visualisation, interaction, virtual, augmented and mixed reality and their integration in end-to-end environments; tools for innovative design and for creativity in products, services and digital audio-visual media; more natural, intuitive and easy-to-use interfaces and new ways to interact with technology, machines, devices and other artefacts; language technology including multilingual and automatic machine translation systems.


– Simulation, visualisation, interaction et réalité mixte: outils pour la modélisation, la simulation, la visualisation, l'interaction, de la réalité virtuelle, augmentée et mixte et leur intégration dans des environnements de bout en bout; outils de conception innovante et de créativité en matière de produits, de services et de médias audiovisuels numériques; interfaces plus naturelles, intuitives et faciles à utiliser, et nouveaux modes d'interaction avec la technologie, les machines, appareils et autres artefacts; systèmes de tr ...[+++]

– Simulation, visualisation, interaction and mixed realities: tools for modelling, simulation, visualisation, interaction, virtual, augmented and mixed reality and their integration in end-to-end environments; tools for innovative design and for creativity in products, services and digital audio-visual media; more natural, intuitive and easy-to-use interfaces and new ways to interact with technology, machines, devices and other artefacts; multilingual and automatic machine translation systems.


– Simulation, visualisation, interaction et réalité mixte: outils pour la modélisation, la simulation, la visualisation, l’interaction, de la réalité virtuelle, augmentée et mixte et leur intégration dans des environnements de bout en bout; outils de conception innovante et de créativité en matière de produits, de services et de médias audiovisuels numériques; interfaces plus naturelles, intuitives et faciles à utiliser, et nouveaux modes d’interaction avec la technologie, les machines, appareils et autres artefacts; technologie du ...[+++]

– Simulation, visualisation, interaction and mixed realities: tools for modelling, simulation, visualisation, interaction, virtual, augmented and mixed reality and their integration in end-to-end environments; tools for innovative design and for creativity in products, services and digital audio-visual media; more natural, intuitive and easy-to-use interfaces and new ways to interact with technology, machines, devices and other artefacts; language technology including multilingual and automatic machine translation systems.


– Simulation, visualisation, interaction et réalité mixte: outils pour la modélisation, la simulation, la visualisation, l’interaction, de la réalité virtuelle, augmentée et mixte et leur intégration dans des environnements de bout en bout; outils de conception innovante et de créativité en matière de produits, de services et de médias audiovisuels numériques; interfaces plus naturelles, intuitives et faciles à utiliser, et nouveaux modes d’interaction avec la technologie, les machines, appareils et autres artefacts; systèmes de tr ...[+++]

– Simulation, visualisation, interaction and mixed realities: tools for modelling, simulation, visualisation, interaction, virtual, augmented and mixed reality and their integration in end-to-end environments; tools for innovative design and for creativity in products, services and digital audio-visual media; more natural, intuitive and easy-to-use interfaces and new ways to interact with technology, machines, devices and other artefacts; multilingual and automatic machine translation systems.


Question n 234 M. Scott Reid: Parmi les fonctionnaires fédéraux, combien d'entre-eux dont la langue maternelle est a) le français et b) l’anglais occupent (i) des postes bilingues à nomination impérative et (ii) des postes bilingues à nomination non impérative, pour chacun des profils linguistiques suivants: «E» (Exempt de tout autre test); «CCC» (compréhension de l’écrit, expression écrite et interaction orale, niveau supérieur); «CBC» (compréhension de l’écrit et interaction orale, niveau supérieur, expression écrite, niveau intermédiaire); «CCB» (compréhension de l’écrit et expression écrite, niveau supérieur, interaction orale, ni ...[+++]

Question No. 234 Mr. Scott Reid: Concerning federal public servants, how many whose first language is a) French, and b) English are employed in (i) bilingual imperative positions, and (ii) bilingual non-imperative positions, for each of the following Official Language profiles: “E” (Exempt from further testing); “CCC” (Reading, Writing and Oral Interaction at Superior levels); “CBC” (Reading and Oral Interaction at Superior levels, Writing at Intermediate level); “CCB”(Reading and Writing at Superior Levels, Oral Interaction at Intermediate Level); “CBB” (Reading at Superior Level, Writing and Oral Interaction at Intermediate Levels) ...[+++]


Nous favoriserions ainsi une meilleure compréhension des interactions entre les politiques sociales et financières et des effets de ces interactions sur la santé.

In so doing, we will foster a greater understanding of interaction of social and fiscal policies and their ultimate impact on health.


w