Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas du journaliste taoufik ben brik » (Français → Anglais) :

La grève de la faim du journaliste Taoufik Ben Brik a levé un coin du voile sur l'absence de liberté de la presse, sur les persécutions envers celles et ceux qui pensent différemment du régime du président Ben Ali.

The hunger strike by the journalist Taoufik Ben Brik lifted a corner of the veil that conceals the lack of press freedom and the persecution of the men and women with alternative views to those of the regime of President Ben Ali.


Ainsi, Sihen Ben Sedrine, empêché d'exercer son activité professionnelle depuis la mise sous scellés de sa maison d'édition Aloès, pour avoir accueilli le journaliste Taoufik Ben Brik.

This is the fate of Sihen Ben Sedrine, who is being prevented from carrying out his professional duties since his publishers, Aloès, were closed down for having taken on the journalist, Taoufik Ben Brik.


3. demande au Chef de l'État tunisien d'accorder un passeport à Sihem Ben Sédrine, éditrice, et à Omar Mestiri, militant des droits de l'homme et de faire enlever les scellés aux portes de la maison d'édition Aloès de Madame Ben Sédrine, lieu dans lequel le journaliste Taoufik Ben Brik avait entamé sa grève de la faim afin de lui permettre de poursuivre ses activités professionnelles; prie également les autorités tunisiennes de réexaminer le cas de Hamma Hammami, directeur du journal El Badil et leader du POCT, c ...[+++]

3. Urges the Tunisian Head of State to issue a passport to Sihem Ben Sédrine, publisher, and Omar Mestiri, a human rights activist, and to take the seals off the door of Mrs Ben Sédrine's publishing house Aloès, where the journalist Taoufik Ben Brik started his hunger strike, in order to allow her to carry on her professional activities; also calls on the Tunisian authorities to re-examine the case of Hamma Hammami, Director of the newspaper El Badil ...[+++]


Je voudrais dire que dans une note plus nationale, à l’occasion de la visite d’État du président Benali au Portugal, au début du mois de mai, le ministre des Affaires étrangères, M. Jaime Gama, a eu l’opportunité d’évoquer avec son homologue tunisien la situation des droits de l’homme en Tunisie et en particulier le cas du journaliste Taoufik Ben Brik, il a souligné la nécessité permanente du respect des libertés fondamentales.

On a more national note, during the State visit by President Ben Ali to Portugal at the beginning of May, the Foreign Minister, Jaime Gama, had the opportunity to raise with his Tunisian counterpart the human rights situation in Tunisia and in particular the case of the journalist, Taouffik Ben Brick.


E. considérant que la grève de la faim du journaliste Taoufik Ben Brik est un signal d'alarme quant au respect de l'État de droit en Tunisie,

E. whereas the hunger strike by the journalist Taoufik Ben Brik is an alarm signal with regard to the rule of law in Tunisia,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas du journaliste taoufik ben brik ->

Date index: 2025-05-25
w