Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «cas devrait attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers




règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce fait, la prise en compte des écarts de prix entre régions pourrait fort bien servir à réduire les disparités de PIB en termes de SPA entre les régions, encore que la mesure dans laquelle c'est le cas devrait attendre l'estimation de chiffres régionaux pour les SPA.

As such, taking account of regional price variations might well serve to reduce disparities in GDP in PPS terms between regions, though the extent to which this is the case must await the estimation of regional PPS figures.


En 2035 -- soit dans plus de trente ans d'ici -- la Pologne approcherait ce seuil mais la Lettonie devrait quant à elle attendre 2041 pour ce faire.

In 2035 -- more than 30 years from now -- Poland would be approaching this threshold but it would take Latvia until 2041 to reach it.


Il devrait viser à redynamiser sans plus attendre l’économie de l’Union, à faciliter l’accès aux financements et à doper la compétitivité des entreprises et des autres entités, en mettant notamment l’accent sur les petites et moyennes entreprises (PME) et les petites entreprises de taille intermédiaire, dans l’optique de baisser le niveau de chômage et de relancer la croissance dans l’Union.

It should aim to provide an immediate boost to the Union economy and to improve access to financing and the competitiveness of enterprises and other entities, with a particular focus on small and medium-sized enterprises (SMEs) and small mid-cap companies, with the aim of reducing unemployment levels and boosting growth in the Union.


(9) Le droit à la présence d'un avocat devrait également être accordé chaque fois que la législation nationale autorise ou exige expressément la présence de la personne soupçonnée ou poursuivie à une étape de la procédure ou lors de la collecte de preuves, par exemple lors d'une perquisition; en réalité, dans ces cas, la présence de l'avocat peut renforcer les droits de la défense sans porter atteinte à la nécessaire protection de la confidentialité de certains actes d'instruction, car la présence de la personne soupçonnée ou poursui ...[+++]

(9) A similar right to the presence of a lawyer should be granted every time that national law expressly allows or demands the presence of the suspected or accused person at a procedural step or evidence gathering such as a search; in these cases, in fact, the presence of the lawyer can strengthen the rights of the defence without affecting the need to preserve the confidentiality of certain investigative acts, since the presence of the person excludes the confidential nature of the acts in question; this right should be without prejudice to the need to secure evidence which by its very nature is liable to be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
● Hiérarchie des modes de dédommagement en cas de non-conformité : certains experts des parties prenantes ont expliqué qu’ils ne souhaitaient convenir d’aucune hiérarchie entre les modes de dédommagement, car le consommateur devrait pouvoir choisir entre eux et ne devrait pas avoir à attendre que toutes les autres solutions aient été appliquées avant de mettre fin au contrat.

● The hierarchy of remedies for non-conformity: some stakeholder experts did not agree with foreseeing any hierarchy amongst remedies, as the consumer should have the possibility to choose between remedies and should not have to wait for all other options to be exercised before terminating the contract.


De ce fait, la prise en compte des écarts de prix entre régions pourrait fort bien servir à réduire les disparités de PIB en termes de SPA entre les régions, encore que la mesure dans laquelle c'est le cas devrait attendre l'estimation de chiffres régionaux pour les SPA.

As such, taking account of regional price variations might well serve to reduce disparities in GDP in PPS terms between regions, though the extent to which this is the case must await the estimation of regional PPS figures.


(16) En l'absence de réglementations spécifiques et lorsque les normes européennes établies sur mandat donné par la Commission ne sont pas disponibles, ou lorsqu'il n'est pas fait appel à ces normes, la sécurité des produits devrait être évaluée en tenant compte, notamment, de toute norme nationale transposant toute autre norme européenne ou internationale pertinente, des recommandations de la Commission ou des normes nationales, des normes internationales, des codes de bonne conduite, de l'état actuel des connaissances et de la sécurité à laquelle les consommateurs peuvent raisonnablement s'attendre ...[+++]

(16) In the absence of specific regulations and when the European standards established under mandates set by the Commission are not available or recourse is not made to such standards, the safety of products should be assessed taking into account in particular national standards transposing any other relevant European or international standards, Commission recommendations or national standards, international standards, codes of good practice, the state of the art and the safety which consumers may reasonably expect.


* Le Conseil devrait faire périodiquement le point de la viabilité à long terme des finances publiques, y compris des difficultés auxquelles il faut s'attendre en raison de l'évolution démographique, conformément aux grandes orientations des politiques économiqueset dans le contexte des programmes de stabilité et de convergence.

* The Council should regularly review the long-term sustainability of public finances, including the expected changes caused by the demographic changes ahead, both under the broad economic policy guidelines and in the context of stability and convergence programmes.


La décision d'attendre ou de ne pas attendre de nouvelles données scientifiques avant d'envisager d'éventuelles mesures devrait être prise par les décideurs avec un maximum de transparence.

The decision to wait or not to wait for new scientific data before considering possible measures should be taken by the decision-makers with a maximum of transparency.


La décision d'attendre ou de ne pas attendre de nouvelles données scientifiques avant d'envisager d'éventuelles mesures devrait être prise par les décideurs avec un maximum de transparence.

The decision to wait or not to wait for new scientific data before considering possible measures should be taken by the decision-makers with a maximum of transparency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas devrait attendre ->

Date index: 2024-07-16
w