Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas de meriam yahia ibrahim " (Frans → Engels) :

A. considérant qu'à la fin 2013, Meriam Yahia Ibrahim, fille d'une Éthiopienne de confession chrétienne et d'un Soudanais musulman et élevée dans la tradition chrétienne, a été accusée d'adultère par sa famille paternelle et dénoncée aux autorités en raison de son mariage à un chrétien; considérant que l'accusation d'apostasie a été ajoutée en décembre 2013;

A. whereas in late 2013 Meriam Yahia Ibrahim (daughter of an Ethiopian Christian mother and a Sudanese Muslim father), who was raised as a Christian, was accused of adultery by her father’s side of the family after they reported her to the authorities for her marriage to a Christian man; whereas the accusation of apostasy was added in December 2013;


L. considérant que, nonobstant l'annonce d'un dialogue national par le président el-Béchir en janvier dernier, la détention et le traitement inhumain qu'a subis Meriam Yahia Ibrahim sont emblématiques d'une répression inquiétante exercée par les autorités soudanaises envers les minorités, les défenseurs des droits de l'homme, les manifestants étudiants, les journalistes, les opposants politiques et les organisations de défense des droits de l'homme, en particulier ceux en faveur des droits de la femme et de l'autonomisation des jeunes;

L. whereas, notwithstanding the declaration of a national dialogue by President Omar al-Bashir in January 2014, Meriam Ibrahim’s detention and inhumane treatment are emblematic of a worrying crackdown by the Sudanese authorities against minorities, human rights activists, student protesters, journalists, political opponents and rights-based organisations, in particular those promoting women’s rights and youth empowerment;


A. considérant qu'à la fin 2013, Meriam Yahia Ibrahim, fille d'une Éthiopienne de confession chrétienne et d'un Soudanais musulman et élevée dans la tradition chrétienne, a été accusée d'adultère par sa famille paternelle et dénoncée aux autorités en raison de son mariage à un chrétien; considérant que l'accusation d'apostasie a été ajoutée en décembre 2013;

A. whereas in late 2013 Meriam Yahia Ibrahim (daughter of an Ethiopian Christian mother and a Sudanese Muslim father), who was raised as a Christian, was accused of adultery by her father’s side of the family after they reported her to the authorities for her marriage to a Christian man; whereas the accusation of apostasy was added in December 2013;


Soudan: le cas de Meriam Yahia Ibrahim Ishag

Sudan, the case of Meriam Yahia Ibrahim


L. considérant que, nonobstant l'annonce d'un dialogue national par le président el-Béchir en janvier dernier, la détention et le traitement inhumain qu'a subis Meriam Yahia Ibrahim sont emblématiques d'une répression inquiétante exercée par les autorités soudanaises envers les minorités, les défenseurs des droits de l'homme, les manifestants étudiants, les journalistes, les opposants politiques et les organisations de défense des droits de l'homme, en particulier ceux en faveur des droits de la femme et de l'autonomisation des jeunes;

L. whereas, notwithstanding the declaration of a national dialogue by President Omar al-Bashir in January 2014, Meriam Ibrahim’s detention and inhumane treatment are emblematic of a worrying crackdown by the Sudanese authorities against minorities, human rights activists, student protesters, journalists, political opponents and rights-based organisations, in particular those promoting women’s rights and youth empowerment;


Monsieur le Président, le gouvernement demeure profondément préoccupé par le cas de Meriam Yahia Ibrahim Ishag.

Mr. Speaker, our government continues to be deeply concerned with the case of Meriam Yahia Ibrahim Ishag.


Monsieur le Président, je souhaite aujourd'hui attirer l'attention sur la peine scandaleuse imposée récemment par un tribunal soudanais à Meriam Yahia Ibrahim Ishag.

Mr. Speaker, I rise today to bring attention to the outrageous sentence delivered to Meriam Yahia Ibrahim Ishag by a Sudanese court recently.


Déclaration concernant Mme Meriam Yahya Ibrahim, Soudanaise condamnée à mort pour apostasie: [http ...]

Statement on Meriam Yahya Ibrahim, a Sudanese believer sentenced to death for apostasy: [http ...]


Les participants ont observé une minute de silence en hommage aux victimes du tragique attentat perpétré le 24 mai contre le Musée juif de Belgique à Bruxelles, et ont adopté une déclaration commune concernant Mme Meriam Ibrahim, chrétienne soudanaise condamnée à mort pour apostasie.

The participants observed a minute's silence in respect of the victims of the tragic attack in the Jewish museum in Brussels on 24 May and adopted a joint declaration regarding Meriam Ibrahim, a Sudanese Christian sentenced to death for apostasy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de meriam yahia ibrahim ->

Date index: 2022-01-24
w