C'est pourquoi toute mesure législative portant sur le redécoupage de la carte électorale devrait également prévoir des dispositions portant sur la répartition des sièges et tenir compte du fait que, en 2006, la Chambre a adopté à l'unanimité une motion reconnaissant le caractère distinct de la nation québécoise au sein d'un Canada uni.
Because of these, any legislation which deals with seat redistribution must also bring forward legislation which deals with that seat distribution and be mindful of the fact that back in 2006, this House unanimously adopted a motion that recognized Quebec as a distinct nation within a united Canada.