Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Le sénateur Carstairs Vous avez raison.
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "carstairs vous avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carstairs : Vous avez dit tout à l'heure, et corrigez-moi si je me trompe, que si le gouvernement organise des élections dans le cadre de la Loi sur les Indiens, il assume bien sûr les dépenses de formation du personnel et les frais d'organisation de l'élection, mais que s'il s'agit d'élections en vertu d'un code coutumier, le gouvernement ne finance rien.

Senator Carstairs: As I understood your presentation, I think I heard you say — and please correct me if I am wrong — that if the government, through the Indian Act, administers an election process, then of course they pay for the training and for the election itself, but if it is a custom code election, there is no compensatory funding.


Sénateur Carstairs, vous avez la parole.

Senator Carstairs, you have the floor.


Le sénateur Carstairs: Vous avez raison.

Senator Carstairs: That is a correct assumption.


Le sénateur Carstairs : Vous avez parlé du fait que la prévention a un coût, mais, ensuite, vous avez parlé des préoccupations relatives au respect de la vie privée.

Senator Carstairs: You made a comment about prevention coming at a cost, but then you made reference to the privacy concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Gauthier: Sénateur Carstairs, vous avez répondu à la question du sénateur Austin en disant que le gouvernement n'est pas en faveur de ces amendements et que vous n'étiez pas convaincue qu'il était approprié d'inclure l'obligation de diffuser cette cérémonie dans un projet de loi.

Senator Gauthier: Senator Carstairs, in response to Senator Austin's question, you stated that the government did not support these amendments and that you were not convinced of the appropriateness of making it mandatory in the bill to broadcast this ceremony.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     carstairs vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carstairs vous avez ->

Date index: 2025-01-01
w