Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Obligation non transmissible
Obligation à laquelle on ne peut se soustraire
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "carstairs dans laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. ...[+++]

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée

a Community trade mark application which has been accorded a date of filing


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied


obligation à laquelle on ne peut se soustraire | obligation non transmissible

non-delegable duty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, je dois m'objecter à l'affirmation du sénateur Carstairs selon laquelle le gouvernement n'a pas augmenté les investissements dans l'éducation.

Senator LeBreton: Honourable senators, I must take issue with Senator Carstairs' assertion that the government has not put more money into education.


J'ai fait valoir dès le départ dans le débat sur cette question que notre Règlement ne prévoyait pas que les réunions de comités ne peuvent être tenues avant un certain délai après l'ajournement du Sénat et j'accueillerais assez favorablement l'idée du sénateur Carstairs, selon laquelle notre Règlement devrait le préciser.

I observed in the initial debate on this matter that our rules do not say that committee meetings may not be held until a certain period of time elapses after the Senate rises, and I would pick up on Senator Carstairs' notion that perhaps our rules should say that.


Cela dit, je rappelle aux honorables sénateurs les paroles du sénateur Carstairs, selon laquelle cet épisode était une erreur qui n'aurait jamais dû se produire.

That being said, I would remind honourable senators of the words spoken by Senator Carstairs, who told us that this episode was a mistake and that it should not have happened.


Je réponds à la lettre du 4 juin 1996 de le sénateur Carstairs dans laquelle elle invitait l'honorable David Anderson, ministre des Transports, à comparaître devant le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

I am writing in response to Senator Carstairs' letter of June 4, 1996 inviting the Honourable David Anderson, Minister of Transport, to appear before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, je rappelle aux honorables sénateurs les paroles du sénateur Carstairs selon laquelle cet épisode était une erreur qui n'aurait jamais dû se produire.

That being said, I would remind Honourable Senators of the words spoken by Senator Carstairs who told us that this episode was a mistake and that it should not have happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carstairs dans laquelle ->

Date index: 2023-09-01
w