Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès de colère
Carrément
Carrément du chassis
Colère
Contrôle de la colère
Décharger sa bile
Gestion de la colère
Maîtrise de la colère
Mères en colère
Piquer une colère
Prendre une colère
Sortir de ses gonds

Vertaling van "carrément en colère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maîtrise de la colère [ gestion de la colère ]

anger management [ anger control ]


maîtrise de la colère | contrôle de la colère

anger management | anger control


piquer une colère [ décharger sa bile | sortir de ses gonds | prendre une colère ]

blow one's stack








gestion de la colère

anger prevention and control | anger-management | anger management | techniques to manage anger






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela nous met carrément en colère quand l'Alberta insiste pour dire que si l'on traite le Québec d'une certaine manière, alors il faut traiter l'Alberta de la même manière.

It really quite bluntly angers us that Alberta insists that if you're going to treat Quebec in a certain way, then Alberta has to be treated in that same way.


Les Canadiens sont carrément en colère contre le fait que le gouvernement utilise des sénateurs non élus et qui ne rendent pas de comptes pour rejeter des projets de loi, comme le projet de loi C-311 qui avait été adopté à la Chambre par une majorité de députés représentant une majorité de Canadiens.

Canadians are downright angry that the government is using unelected, unaccountable senators to kill legislation like Bill C-311 that was passed in the House by a majority of members representing a majority of Canadians.


Le seul problème avec le libellé de la motion «Que la Chambre déplore l'échec du gouvernement», c'est qu'il faudrait plutôt dire que la Chambre est carrément en colère contre le gouvernement parce que ce dernier n'a absolument pas reconnu l'importance de l'agriculture et des industries alimentaires au Canada.

The only problem with the wording of the supply motion “That this House regrets the failure of the government—”, is that it should be replaced with that this House is downright angry with this government for its absolute failure to recognize the importance of agriculture and the food industries in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carrément en colère ->

Date index: 2024-11-03
w