Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "carignan — tout comme le sénateur fox lui-même " (Frans → Engels) :

Le sénateur Carignan — tout comme le sénateur Fox lui-même, avec la modestie qu'on lui connaît — a fait ressortir un certain nombre d'événements importants de notre histoire parlementaire et législative qui porte la marque indélébile du sénateur Fox.

Senator Carignan, and Senator Fox, in his own modest way, pointed to a number of significant events in our parliamentary and legislative history where he had his fingerprints indelibly imprinted.


Le sénateur Carignan : Sénateur Mitchell, la Loi sur l'intégrité des élections comble des lacunes concernant l'influence indue de l'argent, prévoit de nouvelles pénalités pour les imposteurs qui font des appels frauduleux, donne des pouvoirs accrus aux organismes d'application et met en œuvre 38 des recommandations formulées par le directeur général des ...[+++]

Senator Carignan: Senator Mitchell, the Fair Elections Act addresses problems concerning the undue influence of money. It provides for new penalties for people who make fraudulent calls, gives more power to enforcement agencies, and implements 38 of the recommendations made by the Chief Electoral Officer himself.


Tout en restant fidèle à lui-même et à ses valeurs profondes, le sénateur Prud'homme jouera un rôle prépondérant au sein des comités parlementaires, notamment comme président du Comité permanent des Affaires étrangères et de la Défense nationale, comme secrétaire parlementaire à titre de porte-parole de l'opposition ou encore auprès des associations interparlementaires.

While remaining true to himself and his deepest values, Senator Prud'homme played a significant role in parliamentary committees, particularly as chair of the Standing Committee on Foreign Affairs and National Defence, as a parliamentary secretary, as an opposition critic, and in the interparliamentary associations.


Je finis en disant que Vincente Fox lui-même rappelait que, si l'ALENA a été bon sur le plan, entre guillemets, de l'économie, ça n'a pas du tout, bien au contraire, aidé à la redistribution au Mexique.

Let me finish by saying that none other than Vincente Fox stated that if NAFTA was good “economically”, it did not help to redistribute wealth in Mexico at all, quite the contrary.


Le sénateur Carignan a souligné que le sénateur Harb avait lui-même reconnu qu'il avait eu l'occasion d'intervenir pendant le processus ayant abouti au vingt- quatrième rapport.

Senator Carignan noted that Senator Harb himself recognized that he had been able to participate throughout the process that led to the twenty- fourth report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carignan — tout comme le sénateur fox lui-même ->

Date index: 2025-01-13
w