Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je ferai l'impossible
Je lui ferai son affaire
Je me mettrai en quatre

Traduction de «carignan je ferais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela dépasse largement le cadre du genre d'échange partisan dont nous a parlé le sénateur Carignan. Je ferais remarquer que même s'il s'agissait d'un échange parlementaire ou partisan, la tradition du Sénat veut que le travail du comité reste confidentiel jusqu'à ce qu'il soit rendu public.

It goes far beyond the normal kind of partisan interchange to which Senator Carignan referred, although I would observe that even within that parliamentary and partisan exchange, it has been the tradition of this place that a committee's work was confidential until it was made public.


L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Je vous remercie, sénateur, pour votre question, et également pour vos remerciements — dont je ferai remarquer que vous les avez lus également sur une note.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): Senator, I thank you for your question and your congratulations which, incidentally, were also read from notes.


L'honorable Claude Carignan (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, je ferai la vérification auprès du bureau de madame le leader du gouvernement au Sénat.

Hon. Claude Carignan (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I will check with the office of the Leader of the Government in the Senate.


L'honorable Claude Carignan (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, je ferai le suivi de la demande.

Hon. Claude Carignan (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I will look into that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Carignan : Sur la négligence grossière, je ne ferai pas de commentaires, compte tenu que vous avez décidé de voter à l'encontre de nos motions et refusé de prendre vos responsabilités afin de vous concentrer plutôt sur le statu quo.

Senator Carignan: I will not comment on gross negligence considering that you chose to vote against our motions and settle for the status quo instead of assuming your responsibilities.




D'autres ont cherché : je ferai l'impossible     je lui ferai son affaire     je me mettrai en quatre     carignan je ferais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carignan je ferais ->

Date index: 2021-06-18
w