Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cargaison de ligne
Cargaison de ligne régulière
Cargaison de navire de ligne
Cargaison de roulage
Cargaison roulante
Cargaison roulée
Cargaison réservée
Cargaison transportée par des services réguliers
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Manutention de cargaison
Marchandise chargée sur des navires de ligne
Marchandise transportée sur des navires de ligne
Mauvais voyages
Paranoïa
Part de cargaison réservée
Partage de trafic
Partage des cargaisons
Partage des trafics
Partage du trafic
Psychose SAI
Répartition des cargaisons
Répartition des chargements
Répartition du trafic
Réservation de cargaisons
Réservation de fret
Réservation de parts de trafic
Réservation de trafic
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système de réserve de charge

Vertaling van "cargaison doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


cargaison de roulage | cargaison roulante | cargaison roulée

ro-ro cargo




Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


cargaison de ligne [ cargaison de ligne régulière | cargaison de navire de ligne | cargaison transportée par des services réguliers | marchandise chargée sur des navires de ligne | marchandise transportée sur des navires de ligne ]

liner cargo


cargaison réservée [ part de cargaison réservée | partage des cargaisons | partage du trafic | réservation de cargaisons | réservation de fret | réservation de parts de trafic | réservation de trafic | système de réserve de charge ]

cargo reservation


répartition des chargements [ partage de trafic | partage des cargaisons | partage des trafics | partage du trafic | répartition des cargaisons | répartition du trafic ]

cargo allotment [ cargo allotment scheme | cargo sharing ]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays de l’UE dont le tonnage de la flotte est supérieur à 100 000 tonnes et dont les voies navigables sont reliées à celles d’un autre pays membre doivent créer un «fonds de la navigation intérieure» (avec un fonds de réserve distinct pour les bateaux à cargaison sèche*, les bateaux-citernes* et les pousseurs*).

EU countries that have fleet tonnage of over 100,000 tonnes, and with waterways connected with other EU countries, are required to set up an Inland Waterways Fund (with separate reserve funds for dry cargo carriers*, tankers*, and pusher vessels*).


(4) Sous réserve du paragraphe (5), les locaux d’habitation, les postes de commande de la cargaison, les postes de sécurité et les locaux de service autres que les armoires de service isolées contenant le matériel nécessaire à la manutention de la cargaison, doivent être placés à l’arrière

(4) Subject to subsection (5), every accommodation space, cargo control station, control station and service space, excluding any isolated cargo handling gear locker, shall be positioned aft of


167. Les claires-voies d’un local des machines de la catégorie A ou d’une chambre de pompes à cargaison doivent être en acier et doivent pouvoir être facilement fermées de l’extérieur du local ou de la chambre où elles se trouvent.

167. Every skylight in a machinery space of Category A or cargo pump room shall be made of steel and be capable of being easily closed from outside the space or room that it serves.


15 (1) Sur tout navire qui emprunte un canal, l’équipement et la cargaison doivent être disposés de façon à ne pas causer de dommages aux installations ou autres ouvrages du canal, ni à aucun autre navire, et tous les tuyaux de décharge doivent être recouverts d’un capot afin que l’évacuation s’effectue en-dessous du couronnement de l’écluse.

15 (1) A vessel navigating a canal shall have its equipment and cargo so arranged that no damage will be done to any canal structure or other works, or to any other vessel in the canal, and all discharge pipes shall be covered with hoods so as to discharge below the lock coping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
167. Les claires-voies d’un local des machines de la catégorie A ou d’une chambre de pompes à cargaison doivent être en acier et doivent pouvoir être facilement fermées de l’extérieur du local ou de la chambre où elles se trouvent.

167. Every skylight in a machinery space of Category A or cargo pump room shall be made of steel and be capable of being easily closed from outside the space or room that it serves.


Notre clientèle principale est composée d'imprimeurs financiers aux écrasantes émissions d'actions nouvelles dont les cargaisons doivent atteindre leur destination sur-le-champ et de sociétés biopharmaceutiques qui procèdent à des essais cliniques. Nous pouvons livrer des valvules cardiaques qui doivent être acheminées dans la salle d'opération en quelques heures pour être transplantées sur un enfant mourant, ou de simples crêpes devant être livrées à une nation africaine pour que les cadres du pétrole puisent célébrer le Stampede de Calgary.

Our client base includes financial printers with earth-shattering IPOs that must reach their destination immediately; biopharmaceutical companies that are in the middle of clinical trials; heart valves that must reach an operating room within hours to be transplanted to a dying child; and something as trivial as pancakes that have to be delivered to an African nation so that oil executives can celebrate the Calgary Stampede when they're away.


les prescriptions concernant la longueur de la zone de cargaison doivent être respectées lorsque les sièges de la première ou dernière rangée, selon le cas, sont redressés dans leur position normale d'utilisation par les occupants du véhicule.

the requirements regarding the length of the cargo area shall be met when the seats of the first row or of the last row, as the case may be, are upright in their normal position for use by the vehicle occupants.


lorsque les sièges de la dernière rangée peuvent être aisément retirés du véhicule sans outils spéciaux, les prescriptions concernant la longueur de la zone de cargaison doivent être respectées pour tous les sièges installés dans le véhicule.

Where the seats of the last row of seats can be easily removed from the vehicle without the use of special tools, the requirements regarding the length of the cargo area shall be met with all the seats installed in the vehicle.


Sûreté administrative: des procédures doivent être définies pour empêcher l’introduction de matières non accompagnées de documents à bord de moyens de transport et dans des cargaisons et empêcher l’entrée de personnes non autorisées.

Procedural security : Procedures should be in place to protect against undocumented material being introduced aboard the means of transport and into cargoes and to protect against unauthorised personnel being allowed access.


2. Pour être adéquates, les installations de réception doivent être en mesure de recueillir les types et les quantités de déchets d'exploitation des navires et de résidus de cargaison provenant des navires utilisant habituellement le port, compte tenu des besoins opérationnels des utilisateurs dudit port, de l'importance et de la position géographique de celui-ci, du type de navires qui y font escale et des exemptions prévues à l'article 9.

2. To achieve adequacy, the reception facilities shall be capable of receiving the types and quantities of ship-generated waste and cargo residues from ships normally using that port, taking into account the operational needs of the users of the port, the size and the geographical location of the port, the type of ships calling at that port and the exemptions provided for under Article 9.


w