Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaliome
CBC
CS
Cancer baso-cellulaire
Cancer colloïde
Carcinome basocellulaire
Carcinome basocellulaire de la peau
Carcinome canalaire in situ
Carcinome canalaire non infiltrant
Carcinome colloïde
Carcinome de la peau
Carcinome gélatiniforme
Carcinome in situ de la peau
Carcinome intracanalaire
Carcinome intracanalaire non infiltrant
Carcinome malpighien
Carcinome mucoïde
Carcinome muqueux
Carcinome pavimenteux stratifié
Carcinome spino-cellulaire
Carcinome spinocellulaire
Carcinome spinocellulaire cutané
Carcinome squameux
Carcinome épidermoïde
Carcinome épidermoïde de la peau
épithelioma malpighien
épithelioma malpighien spino-cellulaire
épithélioma baso-cellulaire
épithélioma basocellulaire
épithélioma basocellulaire de la peau
épithélioma colloïde
épithélioma cutané basocellulaire
épithélioma muqueux
épithélioma spinocellulaire
épithélioma épidermoïde

Vertaling van "carcinome de la peau " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


basaliome | cancer baso-cellulaire | carcinome basocellulaire | épithélioma basocellulaire | épithélioma baso-cellulaire | épithélioma basocellulaire de la peau | épithélioma cutané basocellulaire | CBC [Abbr.]

basal cell cancer | basal cell carcinoma | basal cell epithelioma | rodent ulcer | BCC [Abbr.]


carcinome squameux [ CS | carcinome épidermoïde | carcinome spino-cellulaire | carcinome spinocellulaire | carcinome malpighien | carcinome pavimenteux stratifié | épithelioma malpighien | épithelioma malpighien spino-cellulaire | épithélioma spinocellulaire | épithélioma épidermoïde ]

squamous cell carcinoma [ SCC | epidermoid carcinoma ]


carcinome épidermoïde [ carcinome malpighien | carcinome pavimenteux stratifié | carcinome squameux | carcinome spinocellulaire | carcinome spinocellulaire cutané ]

epidermoid carcinoma






carcinome épidermoïde de la peau

Spinous cell carcinoma




cancer colloïde | carcinome colloïde | carcinome gélatiniforme | carcinome mucoïde | carcinome muqueux | épithélioma colloïde | épithélioma muqueux

carcinoma muciparum | colloid carcinoma | mucinous carcinoma | mucoid carcinoma


carcinome intracanalaire non infiltrant [ carcinome intracanalaire | carcinome canalaire in situ | carcinome canalaire non infiltrant ]

intraductal carcinoma [ ductal carcinoma in situ | ductal breast carcinoma in situ | non-infiltrating intraductal carcinoma ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Légende: Le projet ASSURE met au point un dépistage sur mesure pour le cancer du sein - tissu mammaire coloré à l'hématoxyline et à l'éosine et présentant un carcinome canalaire infiltrant.

Caption: The ASSURE project tailors breast cancer screening – hematoxylin and eosin marked breast tissue containing invasive ductal carcinoma.


Ces prélèvements sont effectués prioritairement sur les carcasses entières de volailles comportant la peau du cou, si de telles carcasses sont disponibles, mais aussi sur des portions de volaille avec peau et/ou des portions de volaille sans peau ou avec une très petite quantité de peau, le choix étant fondé sur les risques».

When doing so, they shall give priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also poultry portions with skin and/or poultry portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based’.


(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de postes scientifiques à temps plein, à temps partiel et à contra ...[+++]

(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract sc ...[+++]


Dans les autres établissements transformant des viandes fraîches de volaille, les prélèvements d’échantillons destinés aux analyses portant sur les salmonelles sont effectués prioritairement sur les carcasses entières de volailles comportant la peau du cou, si de telles carcasses sont disponibles, mais aussi sur des portions de poulet avec peau et/ou des portions de poulet sans peau ou avec une très petite quantité de peau, le choix étant fondé sur les risques.

Other establishments processing fresh poultry meat shall take samples for salmonella analysis giving priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also chicken portions with skin and/or chicken portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un échantillon prélevé sur des portions de poulet avec peau contient de la peau et une fine tranche de muscle superficiel si la quantité de peau n’est pas suffisante pour former une unité d’échantillonnage.

The sample taken from chicken portions with skin shall contain skin and a thin surface muscle slice in case the amount of skin is not sufficient to form a sample unit.


Présence ou antécédents de maladie maligne, à l'exception du carcinome basocellulaire primitif, du carcinome in situ du col utérin et de certaines tumeurs primitives du système nerveux central qui doivent être évaluées à la lumière des connaissances scientifiques.

Presence, or previous history, of malignant disease, except for primary basal cell carcinoma, carcinoma in situ of the uterine cervix, and some primary tumours of the central nervous system that have to be evaluated according to scientific evidence.


Ces prélèvements sont effectués prioritairement sur les carcasses entières de volailles comportant la peau du cou, si de telles carcasses sont disponibles, mais aussi sur des portions de volaille avec peau et/ou des portions de volaille sans peau ou avec une très petite quantité de peau, le choix étant fondé sur les risques.

When doing so, they shall give priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also poultry portions with skin and/or poultry portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based.


Les isotopes chercheurs à action destructrice devraient être utiles dans la lutte contre plusieurs cancers tels que la leucémie et le lymphome (affections hématologiques malignes), les carcinomes micrométastasiques intrapéritonéaux (ovarien, gastrique, etc.), le glioblastome et le traitement post-opératoire des gliomes, mélanomes, tumeurs du colon et myélomes, et le traitement palliatif de l'ascite maligne.

Search-and-destroy isotopes should be helpful in fighting a great number of cancers such as leukaemia, lymphoma (haematological malignancies), microscopic, intraperitoneally growing cancers (e.g. ovarian, stomach), glioblastoma and post-operative treatment of glioma, melanomas, colon tumours, myeloma and palliative treatment of malignant ascites.


Une légère croissance de radiation ultraviolette peut tout le moins causer le rougissement de la peau (coup de soleil) mais aussi le cancer de la peau et d'autres maladies de la peau graves.

A relatively small increase of ultraviolet radiation can cause, at least, reddening of the skin (sunburn) but also more seriously skin cancer and other forms of skin disease.


Le comité a approuvé deux tests in vitro, l'un destiné à l'évaluation du risque de corrosion de la peau présenté par les produits chimiques (agressivité de substances pour la peau) et l'autre, à l'évaluation de leur potentiel phototoxique (réaction de la peau après application d'une substance chimique et exposition à la lumière).

Two in vitro tests to assess skin corrosivity of chemicals (aggressiveness of substances to the skin) and one in vitro test assessing their phototoxic potential (reaction of the skin after application of a chemical substance and exposure to light) have been approved by the Committee.


w